アメリカのピザと中国国内のピザは同じではない。中国ではただピザを一つと言えばそれでいいのだが、アメリカで注文するときは、「椎茸とハムとピーマンを載せて…」などと言わなければならない。
私の友達の一人がアメリカにいた時、ピザハットに食べに行った。店員からピザの上に何を載せるかと聞かれた彼は答えた。
「Nothing,just the pizza。(何も要らない。ピザだけで)」
「Are you sure?(店員は彼に聞いた間違いございませんか?)」
店員の質問に彼は答えた。
「Year!(ああ!)」
それから、出て来たのは一枚の餅だった。
《百度空間「夢想的足跡」2014-11-27》
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます