うさぎとベリーダンスとダラブッカ “KT LOVES Lapin”(セクシー田中さん)

『も』申し訳ないけど、それは間違いです。

 

今日、駅近くの駐輪場の壁に

「のりお」

とオレンジ色のペンで書かれているのを見かけたKTです。

 

さてさて、私のお馴染みの男前の友達繋がりで

パキスタン人の友達の輪が広がってるんですが、最近友達になった

可愛らしい男の子と昨日チャットした時のこと。

(後々なるほど!となるので、3行だけ敢えて英文で書くよ)

「How old r u?-いくつ?-」と聞かれたんで、

「That's a secret,lol!-言わないよ(笑)!-」と返したんです。

んで、彼から

「u r so funny!(オモロー!)」と返ってきたんだよ。

何がそんなにオモロイんやろ、パキスタンの子って、どんだけ

笑いのレベル易しい…というか純情なんやろって思ったわ。

 

長々チャットするタイプじゃないんで、何度か遣り取りした後、

この辺で失礼するよ~といった内容の返信をしたところ、

「今度ログインの時は、僕に知らせてくれよ!だって君は面白いからさぁ!!」

と返ってきた。

ん~…どう考えても、私は別にオモロイ事を言った覚えはないのよ…。

読み返しても、別に普通の会話なのです。

ん~ん~

…あ!

分かった!!

多分コレや!!

何歳と聞かれた時に、

「That's a secret,lol!」と返した「lol」ここや!!

分かる??これ、日本で言う“(笑)”にあたるもので、

laugh out loudlyとかlots of laughの省略なんだけど、

多分、これを知らない人が見たら「101」に見える訳だ。

特に、中東ヤングは、何故か大文字と小文字を混ぜながら

書いてくるので、(えっと例えば、「HelLo,hOw arE yOu?」こんな感じ)

lolが101に見えるのも分からんでもない。

つまり、彼は「秘密じゃが、101歳じゃよ」と捉えたに違いない!

 

ん~なワケで、私は一切オモロイ事を言ってないのに、

彼の捉え方の間違いで私がオモロイ人物と化してるんだよなぁ。

ま、それもまたオモロイわけですが、私の身の周りに起きるハプニングとして。

 

んでもさぁ~、凄いなぁと毎度感心させられるのが、ガイジンの

積極性。私達ジパングで育った人は、ネットで知り合って間もない人とチャットなんか

あんまりしないでしょ?アチャラ(アチラの意、中学ん時の社会の先生の

口癖)では、何のためらいもなくチャットしようとしてくるんよな。

英語に長けてない子でも、知りえる限りの英語を駆使して

チャットを試みるところとか、見習わないとなぁ~と思ってしまう。

 

さてさて、101歳の私はそろそろダンスの振り付けを

復習する時間なので、この辺で失礼するよ。

では、またね


押すなよ、絶対押すなよ!押すなって!

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「五十音順タイトルに挑戦!」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事