#みんなのブログ#その夜のこと#フランソワとその友達からの連絡#No.141.#Shanxi's blog.
ボクには沢山の外国の友がいる。
(That was the night.)
Shanxi!
Moi! François
Je suis chez mon ami coréen maintenant.
Attends, je vais changer de téléphone maintenant.
Shanxi, vous étiez multilingue.
Moi! François
Je suis chez mon ami coréen maintenant.
Attends, je vais changer de téléphone maintenant.
Shanxi, vous étiez multilingue.
안녕하세요.
저는 한국의 김 준하 있어요.
프랑수아는 작년 정도에 친구가 되었어.
저는 한국의 김 준하 있어요.
프랑수아는 작년 정도에 친구가 되었어.
(ボクは言葉の内容が直ぐに分かった。)
여어, 안녕하세요.
나는, 일본의 Shanxi.
처음 뵙겠습니다.
프랑소와에서 항상 그대, 듣게되어 알고있는거야.
당신은 다국어 하네!
굉장 해요!
나는, 일본의 Shanxi.
처음 뵙겠습니다.
프랑소와에서 항상 그대, 듣게되어 알고있는거야.
당신은 다국어 하네!
굉장 해요!
それで、ボクは彼女にどうしたのかと質問した。
김 준하. 너를, 준하라고 좋을까?
그래. 그래서 좋은거야.
준하 일부러 외국에서 국제 전화 라니, 척의 일은 없지요?
그래. 그래서 좋은거야.
준하 일부러 외국에서 국제 전화 라니, 척의 일은 없지요?
무슨 일이야?
아, 미안.
실은, Shanxi가 깜짝 놀랄거야.
프랑소와에서 아빠의 사진을 휴대폰으로 나도 본거야.
그랬더니 닮은 사람을 나, 얼마전 거리에서 본거야!
실은, Shanxi가 깜짝 놀랄거야.
프랑소와에서 아빠의 사진을 휴대폰으로 나도 본거야.
그랬더니 닮은 사람을 나, 얼마전 거리에서 본거야!
えっ、それ本当かい?
(ボクは、衝撃の余りに、つい、日本語が口に出てしまった!)
(Thus, we enjoyed international conversation in three languages.
It was a sudden event. I was very excited. )
It was a sudden event. I was very excited. )
Et j'ai de nouveau demandé à François d'en savoir plus sur mon père que Juna avait vu.
Où est la place de mon père, François a beaucoup écouté Juna.
François dit que si je viens en Corée, François me montrera où trouver mon père.
François dit que si je viens en Corée, François me montrera où trouver mon père.
~ボクの心は迷っては居なかった。
『直ぐ様そこへ行くよ!』
~そう答えると、飛行機の手配をインターネットで予約した。
~ Finally, can I meet my father?
When I thought so, my heartbeat rang.
When I thought so, my heartbeat rang.
次回に続く。
(お知らせ)
この物語の続きはKakao storyに掲載します。
(Notice)
The continuation of this story will be published in Kakao story.
(주의)
이 이야기의 연속은 카카오 스토리에 출판 될 것입니다.
(Remarquer)
La suite de cette histoire sera publiée dans l'histoire de Kakao.
この物語の続きはKakao storyに掲載します。
(Notice)
The continuation of this story will be published in Kakao story.
(주의)
이 이야기의 연속은 카카오 스토리에 출판 될 것입니다.
(Remarquer)
La suite de cette histoire sera publiée dans l'histoire de Kakao.
©️All rights to this story belong to Shanxi. All rights reserved. All unauthorized diversion is refused without any notice to me.29 November 2019.#141.
『失われた父を探せ!』
''Find the lost father! ''
''잃어버린 아버지를 찾으십시오! ''
'' Trouver le père perdu! ''
''Find the lost father! ''
''잃어버린 아버지를 찾으십시오! ''
'' Trouver le père perdu! ''
感謝の一輪。🌹
One thanks. 🌹
한가지 감사합니다. 🌹
Un merci.🌹
One thanks. 🌹
한가지 감사합니다. 🌹
Un merci.🌹