goo blog サービス終了のお知らせ 

JiNGGA JiNNGA(β版)

今日ここまでの、自分の記憶と記録…

林綾 《真愛的旅行》

2012年02月11日 | BitEx
まったく…意外なものが来るょなぁ。

Bitexの歌詞対訳に林綾の『真愛的旅行』が載るとは。

しかもIris Lin(林綾)のプロフィールまで載っている。

中国語表記なんでJiNGGAには理解出来ない箇所が多いけれど。

Karen KongとかNameWeeの時には無かったのに、そんなの。

前回の更新(Asteazkena)の時に既に林綾のページだけは作られていたんだろうけれど

まったく、気づいていなかったょ、JiNGGA・・・

雪琳みたいにページだけはあるのに、歌詞が掲載されない人もいるのにね。

そう云う人ばかりリクエストしてきたから、林冠吟とか戴愛玲みたいに

ページすら作ってもらえない人が出てきているんだろうね。


さて、その『真愛的旅行』だけど

日本語版とは随分、違う内容の歌詞になっているようだ。

訳詞を見る限りでは、こっちのほうがいいと思ふけど。

(Bitexに書いた事と同じじゃん;)



そう云へば、動画…Youtubeには街頭LiveのものばかりでMVが無い。

全部消されてしまったらしい? 『兜兜風』はあったようだが…

優酷とか土豆網とかじゃJiNGGAは満足に視聴出来ないんだよなぁ。



あぁっと、ちなみに“林綾”の読み方は

「はやし・あや」じゃ無くて「りん・りん(Lin Ling)」だからね。

コメントを投稿