Googleのレンズ
の
アプリ
の
翻訳機能を知って
衝撃を受けた
感動した。
例えば
桜木町の歌詞
検索して
シュクショ
それを
翻訳画面に出して
韓国語で。。
他にも
いろんな言葉で
しかも
聴く
というボタンを押すと
読み上げてくれるという!
生活で使うと
韓国海苔の袋の後
も日本語になったよ
いろんな文字の大きさに対応してる
街の看板や説明ももちろん
翻訳してくれた
英語の本
も翻訳して
読み上げてくれたし
テレビの画面も翻訳してくれた
すごい・・・
手書きの文字も
対応するし
英語の筆記体も大丈夫
世界が近くなった!
韓国の文学小説?
とか
読んでみたいなあ