『Marvel Anatomy 超人ヒーロー解体図鑑』(KADOKAWA)3月28日発売
TO MESMERIZE
ヴィクトリア・ロイド=バーロウ『鳥の心臓の夏』(朝日新聞出版)、見本到着!
DELIVER(3)
鳥の心臓の夏 3月21日発売
英語は表面上はそういうことだが、違う日本語の言い方にしないとしっくりしない、意味が通じないという例①
DO SOMEONE A SOLID
『桐生タイムス』連載「永遠の英語学習者の仕事録」【47】(2025/2/22)
上杉隼人(うえすぎはやと) プロフィール
SCRUMPTIOUS
Casual vs. Formal Expressions
LIKE
ハリー・ポッター公式 魔法のカエルチョコレートキット
BURNT, BE[GET] BURNED
『桐生タイムス』連載「永遠の英語学習者の仕事録」【46】(2025/1/25)
SORRY TO SAY, ETC
国際ジャーナリストの大野和基さんがムスタファ・スレイマンにインタビューしています。
上杉隼人 翻訳者(英日、日英)、編集者、英文ライター・インタビュアー、英語・翻訳講師。訳書に『ハックルベリー・フィンの冒険』『アベンジャーズエンドゲーム』『スター・ウォーズ』シリーズほか多数。
フォロー中フォローするフォローする