Impressions of Le Sserafim “Fearless – Japanese Version”
Le Sserafim「Fearless – 日本語版」の感想
Le Sserafim “Fearless – Japanese version” release – Japanese debut song
"At first, I had no idea what they were singing." At first, it felt like I was hearing a sutra.
"It's far from the pleasure of singing if you're having such a hard time figuring out what you're singing." On the contrary, stress will accumulate.
This is a considerable number, and it's almost impossible to listen to it as a Japanese song without listening to it.
It seems that it is impossible to accept the contents of Girlcrush's songs without a performance (dance).
"If your favorite members are dancing with all their might, you may be able to relax a little." It's a song that stays at that level.
By the third time, I managed to get used to it, but after that I lost interest in listening.
"I just listened." Anything added is empty.
I felt that if I was going to put it out anyway, I should have made a song that matched Japanese and sang it.
This is just a song that lowers the value of the members. I don't want the precious talents to be poorly exhausted with poorly made songs. I had that impression.
<script type="text/javascript" src="//translate.google.com/translate_a/element.js?2db9cb=googleTranslateElementInit"></script> google-site-verification: google3493cdb
"At first, I had no idea what they were singing." At first, it felt like I was hearing a sutra.
"It's far from the pleasure of singing if you're having such a hard time figuring out what you're singing." On the contrary, stress will accumulate.
This is a considerable number, and it's almost impossible to listen to it as a Japanese song without listening to it.
It seems that it is impossible to accept the contents of Girlcrush's songs without a performance (dance).
"If your favorite members are dancing with all their might, you may be able to relax a little." It's a song that stays at that level.
By the third time, I managed to get used to it, but after that I lost interest in listening.
"I just listened." Anything added is empty.
I felt that if I was going to put it out anyway, I should have made a song that matched Japanese and sang it.
This is just a song that lowers the value of the members. I don't want the precious talents to be poorly exhausted with poorly made songs. I had that impression.
<script type="text/javascript" src="//translate.google.com/translate_a/element.js?2db9cb=googleTranslateElementInit"></script> google-site-verification: google3493cdb