香港版の「学園アリスファンブック7.5」が届きました。
というわけで、香港の皆さんこんにちは!(^o^)/
海外版は色々でてはいるものの、
ファンブックはこの香港版が海外版としては初なのかな?
中身を見たら、
日本版では日本の読者さんのイラスト・コメントページだったとこが
香港の読者さんのイラスト・コメントに変わってたり、
香港読者さんのコスプレやインタビュー(写真つきアンケート?)らしきコーナーや
香港読者さんのキャラ人気投票や、
いろんなものが香港版仕様で、言葉が分からなくても興味深く読めましたよ。
ちなみにベアは「小熊先生」になってる!
(この呼び方だと何かかわいいじゃないかお前…)そしてペルソナだけ何故か英語・・・
海外仕様のファンブックがこんなに面白いなんて~。
他の国でも需要があれば出して貰えたらいいなあ。
イラスト集もいつか海外の読者さんの元にもお届けしたい!という
新たな夢ができましたよ。
というわけで、取りあえず方向性は分からんけどとにかく頑張るぞ-(^O^)モードのヒグでした。
ドイツの雑誌「DAISUKI」も届いてたのでついでにパシャリ
というわけで、香港の皆さんこんにちは!(^o^)/
海外版は色々でてはいるものの、
ファンブックはこの香港版が海外版としては初なのかな?
中身を見たら、
日本版では日本の読者さんのイラスト・コメントページだったとこが
香港の読者さんのイラスト・コメントに変わってたり、
香港読者さんのコスプレやインタビュー(写真つきアンケート?)らしきコーナーや
香港読者さんのキャラ人気投票や、
いろんなものが香港版仕様で、言葉が分からなくても興味深く読めましたよ。
ちなみにベアは「小熊先生」になってる!
(この呼び方だと何かかわいいじゃないかお前…)そしてペルソナだけ何故か英語・・・
海外仕様のファンブックがこんなに面白いなんて~。
他の国でも需要があれば出して貰えたらいいなあ。
イラスト集もいつか海外の読者さんの元にもお届けしたい!という
新たな夢ができましたよ。
というわけで、取りあえず方向性は分からんけどとにかく頑張るぞ-(^O^)モードのヒグでした。
ドイツの雑誌「DAISUKI」も届いてたのでついでにパシャリ