水曜日恒例の、英会話の練習を兼ねた集まりで
U子さんの家にお邪魔してきました。
前回伺った時には美味しい茶碗蒸しを御馳走になったのだけど
今日も私がお邪魔した時に
台所で何やら作っていました。
Bettyさんの
「何を作っているの?」
という問いかけに
「ジャパニーズケーキを作っているの」
と、答えていました。
ジャパニーズケーキとは何ぞや??
鍋で何かを搔き雑ぜているようだったので
お汁粉?
と思ったのだけど
鍋の中を見せてもらったらなんと『胡桃ゆべし』でした!
ゆべしは買って食べるものであって
作るなんて発想浮かばないよ~、U子さんすごい!!
ゆべしを作るのは、この日で3回目だったそうです。
U子さん曰く、ある日どうしてもユベシが食べたくなってしまって
ネットで作り方を調べてみたら
意外と簡単な材料で作れるようだったので
挑戦してみたのだとか。
生憎この日は固まるのに時間を要するようだったので
ゆべしにありつくことが出来ませんでした。
残念なり。
U子さんの家にお邪魔してきました。
前回伺った時には美味しい茶碗蒸しを御馳走になったのだけど
今日も私がお邪魔した時に
台所で何やら作っていました。
Bettyさんの
「何を作っているの?」
という問いかけに
「ジャパニーズケーキを作っているの」
と、答えていました。
ジャパニーズケーキとは何ぞや??
鍋で何かを搔き雑ぜているようだったので
お汁粉?
と思ったのだけど
鍋の中を見せてもらったらなんと『胡桃ゆべし』でした!
ゆべしは買って食べるものであって
作るなんて発想浮かばないよ~、U子さんすごい!!
ゆべしを作るのは、この日で3回目だったそうです。
U子さん曰く、ある日どうしてもユベシが食べたくなってしまって
ネットで作り方を調べてみたら
意外と簡単な材料で作れるようだったので
挑戦してみたのだとか。
生憎この日は固まるのに時間を要するようだったので
ゆべしにありつくことが出来ませんでした。
残念なり。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます