・・・OFIって何だ、何かの略か?(汗)
調べてみたら、正式にはOFI Crete FCと言うらしく、Creteという名の通り、クレタ島にあるチームだそうです。ちなみに前節のプラタニアスもクレタ島です。だからその日は島に泊まって翌日帰ったらしい。プチ情報。
次節はアステラス(アステラス製薬とは何の関係もありません(笑))となのですが、その前に25日にカップ戦があるみたいです。バイエルンのカップ戦と被ってる~(^^;
ギリシャ杯はホーム&アウェイで決着をつけるみたいですよ。
さておき、
<ここには写ってません
前節でパナシナイコスデビューしたプランちゃんでしたが、今節はホームでのデビューとなりました。
なかなか勝てなくて苦労しているパナシナイコス、期待がかかるプランちゃん、正直かなりドキドキで見ていたのですが(画面はモヤモヤカクカクでチャンネルの選択肢も少ないのでなかなかまともに見られませんが(泣笑))、相手チームに一人、自陣にも一人退場者を出したものの、どうにかこうにか1-0で勝ち点3を掴み取ることができました!
ぎゅーしてもらってる!(゜∀゜)
パナシナイコスは本当に若い選手が多くて、今節のスタメン11人中7人が1992年以降の生まれなのだそうです。20前後ばっかって事?;
プランちゃんは31なので、なかなかみんなと仲良くなってチームに溶け込むのって大変なんじゃないかな~;って思うけど、そこはなんとか自ら一歩でも若者に歩み寄るようにして頑張ってほしいところです(^^;
そう言えば、今回ゴールを決めたのはマルクス・ベリという選手なのですが、実は昨季までハンブルクにいた選手でした。気付いてませんでした(爆)
だって~ギリシャ文字全然読めないし~翻訳機にかけたら「マーカス・ベルク」って表記されちゃってるんだもん~(汗)
つっても、顔見ても気付きませんでしたが・・・FWの兄ちゃん背ぇ高いなーくらいにしか思ってなかったし(苦笑)あ、彼は数少ないお子様じゃない選手で、27歳ですよん。
プランちゃんは今回もフル出場ではなく79分間の出場となりましたが、今回はピッチにいる時に点入ったし、失点もなかったしで良かったです。時々ハッとするようなパスを出すので私は好きなんですが、きっとそういう事じゃないんだろうな。。。私の節穴の目じゃわかんないんだけど、今節のプランちゃんは評価としてはどうだったんだろう・・・と、メディアの評価なんて気にするもんかー!といつも思ってはいるもののやっぱり見てしまうわけでして・・・
そもそも、以前にも言いましたがギリシャで言うところの信用出来るドイツのKickerにあたるサッカー誌はどこなのかがわからんのですが、評価自体載っているサイトが少なくて・・というか、今のとこ一個しか見つけられていないのですが、gazzetta.gr(イタリアのガゼッタと何か関係があるのだろうか?;)というところに評価がありました。
勿論読めないので早々にグーグル翻訳してみると・・・
まさかのマン・オブ・ザ・マッチ!!うそーん(^^;
どうやら良かったみたいです。ちょっとホッとしました。。
ただ、気になったのは、79分で交代した理由に「何らかの理由で息ができなかったので」交代を余儀なくされた。とグーグルさんが翻訳してくださってたのですけど・・・何らかの理由って何だ!!?
「息ができなかった」だけなら頑張りすぎてガス欠?みたいな事かなぁ・・って思えるけど、何らかの理由とか言われたら変に心配になってしまうんですけど・・(汗)
調べてみたら、正式にはOFI Crete FCと言うらしく、Creteという名の通り、クレタ島にあるチームだそうです。ちなみに前節のプラタニアスもクレタ島です。だからその日は島に泊まって翌日帰ったらしい。プチ情報。
次節はアステラス(アステラス製薬とは何の関係もありません(笑))となのですが、その前に25日にカップ戦があるみたいです。バイエルンのカップ戦と被ってる~(^^;
ギリシャ杯はホーム&アウェイで決着をつけるみたいですよ。
さておき、
<ここには写ってません
前節でパナシナイコスデビューしたプランちゃんでしたが、今節はホームでのデビューとなりました。
なかなか勝てなくて苦労しているパナシナイコス、期待がかかるプランちゃん、正直かなりドキドキで見ていたのですが(画面はモヤモヤカクカクでチャンネルの選択肢も少ないのでなかなかまともに見られませんが(泣笑))、相手チームに一人、自陣にも一人退場者を出したものの、どうにかこうにか1-0で勝ち点3を掴み取ることができました!
ぎゅーしてもらってる!(゜∀゜)
パナシナイコスは本当に若い選手が多くて、今節のスタメン11人中7人が1992年以降の生まれなのだそうです。20前後ばっかって事?;
プランちゃんは31なので、なかなかみんなと仲良くなってチームに溶け込むのって大変なんじゃないかな~;って思うけど、そこはなんとか自ら一歩でも若者に歩み寄るようにして頑張ってほしいところです(^^;
そう言えば、今回ゴールを決めたのはマルクス・ベリという選手なのですが、実は昨季までハンブルクにいた選手でした。気付いてませんでした(爆)
だって~ギリシャ文字全然読めないし~翻訳機にかけたら「マーカス・ベルク」って表記されちゃってるんだもん~(汗)
つっても、顔見ても気付きませんでしたが・・・FWの兄ちゃん背ぇ高いなーくらいにしか思ってなかったし(苦笑)あ、彼は数少ないお子様じゃない選手で、27歳ですよん。
プランちゃんは今回もフル出場ではなく79分間の出場となりましたが、今回はピッチにいる時に点入ったし、失点もなかったしで良かったです。時々ハッとするようなパスを出すので私は好きなんですが、きっとそういう事じゃないんだろうな。。。私の節穴の目じゃわかんないんだけど、今節のプランちゃんは評価としてはどうだったんだろう・・・と、メディアの評価なんて気にするもんかー!といつも思ってはいるもののやっぱり見てしまうわけでして・・・
そもそも、以前にも言いましたがギリシャで言うところの信用出来るドイツのKickerにあたるサッカー誌はどこなのかがわからんのですが、評価自体載っているサイトが少なくて・・というか、今のとこ一個しか見つけられていないのですが、gazzetta.gr(イタリアのガゼッタと何か関係があるのだろうか?;)というところに評価がありました。
勿論読めないので早々にグーグル翻訳してみると・・・
まさかのマン・オブ・ザ・マッチ!!うそーん(^^;
どうやら良かったみたいです。ちょっとホッとしました。。
ただ、気になったのは、79分で交代した理由に「何らかの理由で息ができなかったので」交代を余儀なくされた。とグーグルさんが翻訳してくださってたのですけど・・・何らかの理由って何だ!!?
「息ができなかった」だけなら頑張りすぎてガス欠?みたいな事かなぁ・・って思えるけど、何らかの理由とか言われたら変に心配になってしまうんですけど・・(汗)
イビちゃんドッペルとかバイエルンではトリオゴールとか、むっちゃ楽しい週末になりましたね~。うらやましいぞ、このこの♪
ケヴィンプリンスは追剥にしか見えません(爆笑)
ってゆーか!ベリが決めたのですね!そういえばギリシャに行ったのだった、ということをこの記事を見て思い出しました。
HSVからPSVにレンタルに出されていたことがあって、なんとボメの番号6番を付けていたんですよ~(ボランチじゃないんですけど(^_^;))。
1年でレンタルバックされて、HSVでもめぼしい活躍ができなくて放出されてしまいましたが、ギリシャでがんばってるんですね~。そんなに思い入れがあるわけではないですが、やっぱりなんとなく嬉しいです。イイ感じのモジャ毛だし。
すんません、あちこちコメントするのが面倒でまとめてしまいました。長文失礼しました m(__)m
でもイビちゃんはドッペルだわ、シュヴァもピーさんも饅頭もゴール決めるわで、プランちゃんにも良い事あれば良いのに~;って思ってたのですごく嬉しかったですvvありがとうございます(^^)
にゃはは。ですよね~このボアテンク兄弟の写真、これだけだったらどう見ても剥奪ですよねぇ~。多分、アップした人も狙ってのことだと思いますけど~(笑)
ベリのことはウィキで調べてHSVにいたことを知ったのですが、その時にPSVにレンタルに出ていたことも知って、おぉ!?って事はHSVではそんなに試合出てなかったかもしれないけどコリアンダーさんは知ってるかもー?ってすぐに思いましたよ。
でもまさかPSVで6番を付けていたとは~~。ボメと同じ6番でモジャ毛というだけでも記憶にとどめるに値しますかね?(笑)
是非ともパナシナイコスに定着してバンバン点取りまくって欲しいです。プランちゃんのアシストでゴール決めてけれ~。
きゅん子さんもギリシャ語おつかれさんです。キリル文字ってことだよね。という事は、ロシア語の教本とか読めば、アルファベット表記ぐらいはわかるようになるのかも。ギリシャ語の本より多そうだし…。が、頑張れ!
ポルトガル行ったりスペイン行ったり、ちょっと遠回りしましたが、やっと落ち着けそうなところが見つかったという感じです(苦笑)
まだ始まったばかりなのでどうなるかわかりませんが、周りが若いのばっかりなせいで自分が頑張らなきゃと思うのか、本人も責任感持ってとっても頑張ってるみたいで私も嬉しいです。
とりあえずギリシャ語のアルファベットは覚えないとな~と思って、ラテン文字への変換もわかる一覧をプリントアウトしてみました(笑)
例えばプランちゃんの名前、「Danijel」をギリシャ語で表記するとすると、「D」は「Δ」なので「Δ」で始まるはずなんですが・・・
実際表記されているのは何故か「Ντάνιελ」だという・・・どゆこと?(^^;さっそくつまずいております(汗)
うちの家人も留学生とどっかで知り合いになりギリシャ語を趣味で習ってました。そしてこの秋からロシア語を始めるそうです。
職場の先輩は家族旅行でロシアにツアーで行くにもかかわらずアルファベットを覚えてました。この先輩はコトバ好き~なのでとても楽しかったらしいです。
アルファベットがクリアーできると、あの、どうみても図形にしか見えないものが、意味ある物に見えてくるそうです。
愛ですよ、愛!がんばってくださいね。
そもそも、英語からしてダメな私ですのでギリシャ語とか論外なんですけど、アルファベットを覚えるのはなかなか面白いです(笑)まぁ、アルファベットが読めるようになったところでギリシャ語がわかるようになるとは思えませんが(^^;
そうそう、しし丸さんのお返事に書いた「Danijel」が何故「Ντάνιελ」になるのかは解決しました!
“vτ”(v=Nの小文字)は語頭にくると“d”なんですって!・・・ってそんなん知らんわ~(^^;難しすぎです・・・
でも、旦那さんは習われていたのですか!しかもこの秋からロシア語を!?すごいですね!!
ロシア語と比べるとロシア語の方がより図形っぽいのでもっと難しそうです(^^;
東風さんの旦那さんや職場の方に負けないように頑張ります!