マシッソヨ♪ チェミッソヨ♪ 日記 (*^-^*)

備忘録です(^.^)ご飯とハングル中心

フレンズ ①

2010年02月12日 20時08分03秒 | 韓国ドラマ
フレンズ



このアイテムの詳細を見る



毎日コツコツちょっとづつ観てます

少しずつですが、書き取った分を書いていきますね~

※日本語訳は字幕そのままではなく、直訳に近く多少変えてます

 日韓相互の字幕が、けっこう端折られているところもありました....

 適当に省いたり書いたりします~




더 빨리! 더 빨리 뛰라구 빨리!
もっと速く! 更に速く走って、速く!


뭐하는 거에요 왜 서냐구
何してんだよ!なぜ立つの? (映像では座り込んでました。 ”立ち止まった”って感じなのかな?)


누가 서라고 그랬어요
誰が止まれって言った!


자 어서 뛰자구요
さぁ、走れよ!           뛰다=走る


웃겨 정말
冗談じゃないわ!


영화 촬영이라고 해놓고. 무슨 영화가이래?
何が映画撮影よ!

     해놓고=~しておいて


하루종일 이리자리 뛰는 것 뿐이잖아
1日中 走ってるだけじゃないの

     이리자리=あちこち


난요 사람이지 캥거루가 아니라구요
私は人であって、カンガルーじゃないのよ!


차라리 캥거루가 낫겠네
むしろカンガルーの方が より良いだろうね...

     낫다=優れている、勝っている、よい


뭐라구요?   何ですって?


더 이상은 못 뛰겠어 나 갈래요!
これ以上は走れません! 帰ります!


근데 약속한 일당은 받을테나까
ところで 約束した[日当]は貰いますからね!


그렇게 알아요    分かった?


이봐요!     おい、ちょっと待てよ!


그냥 가면 어떡해?     (そのまま行けばどうして?)


잠깐만 기다려봐요. 잠깐만!
ちょっと待てよ!ちょっと!!


그게 무슨 소리죠?
えっ、それウソでしょっ!


난 어떡하라구요?
どうすればいいんですか、私


따로 행동하자뇨? 난 어떡하라구?
別行動ですって? 私どうすれば...

     어떡해=どうして
     어떻개=どのように
     う~~ん 同じに聞こえる~
     使い方違うのかな?!どこかに載ってないかなぁ~~


중국어도 영어도 전혀 못 한다거요,전혀
中国語だって、英語だって 全然ダメなんですよ! 全然ですよ


알잖아요?    分かってます?


続く



にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村

人気ブログランキングへ

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 栗テリーヌ 「山清」 サン... | トップ | メル交 始めました~♪(*^▽... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿