のんきに介護

母親と一緒の生活で、考えたこと書きます。

B.Vautierさん  / 「暖炉の前の娘」

2017年12月04日 20時58分25秒 | 絵画・彫刻
Rocco Scotellaroの詩を絵にしたのかな。

B.Vautierさんは、

イタリアの画家らしく、

逸話を

作品にしてます。



ツイートには、

次のように、

――Padre mio che sei nel fuoco     火の中にいる私の父
che brulica nel focolare,come eri   あなたがそうだったのと同じように
una sera di dicembre a predire     12月のある夜、予測する  
le avventure dei figli         子供たちの冒険
dai capricci che facevamo:       私たちの気持ちから
tu pure farai bene,dicevi,       あなたはうまくいくでしょう、あなたは言った、
vedendomi in bocca una mossa      私の口の動きを見て
che forse era stata anche tua――    おそらくそれもあなたのものでした

と、詩人・Rocco Scotellaroの言葉

(右側は、グーグルの機械翻訳)が

添えられていますが、

意味がよく分からんです

(Lucia Tassan Mangina‏ @LuciaTassanさんのツイート〔7:07 - 2017年12月2日 〕参照)。

でも、

絵を見ていると、

何だか物語の世界に引き込まれそうです。







最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (和室ファンド(99%へ再分配・無添加ジャムサンド)
2017-12-05 00:02:49
こんな場面があるのてしょうね。。
返信する

コメントを投稿