昨日の記事の続きを書こうとしてHTC Universalの情報を集めている時に、
「はて?」と気になることがひとつありました。
HTC UniversalのT-Mobile版のMDA Proのページを見ていたんですが、
なんかキーボードに違和感を感じました。
よくよく見てみると、アルファベット最上段を左から読むと
Q W E R T Z U I ……
あれ?
Q W E R T Z …
一般の英字配列のQWERTYキーボードじゃなくてQWERTZキーボードじゃないですか。
T-Mobileはドイツのケータイキャリアだから、これはドイツ語キーボードなんじゃないかと
気になったので調べてみたら、ドイツ語はY(イプシロン)の使用頻度が低く、
逆にZの使用頻度が高いのでZを中心に持ってきているんだそうな。
たしかにZwei(=2)とかでZは使うけど、Yを使うような単語ってあまり聞かないですねぇ。
そのほかβ(=ss、エスチェット)とか¨(ウムラウト)とか、
見慣れないキーがいろいろあって面白い。
けどドイツ語版のキーボード付きスマートフォンを買ってしまったら、
日本語化作業だけでなくキーボードにまで手間がかかるのかと驚いてしまいました。
「はて?」と気になることがひとつありました。
HTC UniversalのT-Mobile版のMDA Proのページを見ていたんですが、
なんかキーボードに違和感を感じました。
よくよく見てみると、アルファベット最上段を左から読むと
Q W E R T Z U I ……
あれ?
Q W E R T Z …
一般の英字配列のQWERTYキーボードじゃなくてQWERTZキーボードじゃないですか。
T-Mobileはドイツのケータイキャリアだから、これはドイツ語キーボードなんじゃないかと
気になったので調べてみたら、ドイツ語はY(イプシロン)の使用頻度が低く、
逆にZの使用頻度が高いのでZを中心に持ってきているんだそうな。
たしかにZwei(=2)とかでZは使うけど、Yを使うような単語ってあまり聞かないですねぇ。
そのほかβ(=ss、エスチェット)とか¨(ウムラウト)とか、
見慣れないキーがいろいろあって面白い。
けどドイツ語版のキーボード付きスマートフォンを買ってしまったら、
日本語化作業だけでなくキーボードにまで手間がかかるのかと驚いてしまいました。