カノケンブログ

大竹海岸を調べてみて。

ビーチクリーン告知の為、正しい大竹海岸を調べてみました。

大竹を、おおたけと読むか、おーたけと読むかでローマ字スペルが変わるので。

大竹=OTAKEで間違いでは無いらしい。

 

次にコースト。

こちらも調べた所、海岸等複数意味があり、どうやら海岸全体を意味する方が強いみたいで、部分的な砂浜はビーチを使うのが向いてるみたい。

 

日本語でも、海辺を散歩しましたと、砂浜を散歩しました、海岸を散歩しましたでも意味は伝わるのと同じなんでしょうね。

 

と言う事で、OTAKE BEACHでスペル、使用方法は間違いでは無い事が分かりました。

 

言葉って本当に難しいよね。

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事