子供が小さい時は、できるだけ多く英語に触れさせようと思い、テレビは英語で見せるようにしましたまだ言葉がわからない時は、文句を言わず見てくれました。
年齢が上がると、アンパンマンや戦隊ものなど、好きなテレビが増えてきて、日本語で見ることも多くなりましたそのうち、おさるのジョージやディズニーの映画をこっそり英語に切り替えると、日本語がいい!と言われるようになってしまいました
今は、家族で洋画を観に行くときは英語で見ますが、アクション映画なら文句を言わずに見てくれます。長い会話が続くと退屈してますが
さすがに今は、アイ カーリーとか見ている時にそーっと英語に変えると、怒られてしまいますけどね英語で見る方がおもしろいと思うんですが。。
外ではずっと日本語なので、家ではできるだけ英語に触れさせたいですね
年齢が上がると、アンパンマンや戦隊ものなど、好きなテレビが増えてきて、日本語で見ることも多くなりましたそのうち、おさるのジョージやディズニーの映画をこっそり英語に切り替えると、日本語がいい!と言われるようになってしまいました
今は、家族で洋画を観に行くときは英語で見ますが、アクション映画なら文句を言わずに見てくれます。長い会話が続くと退屈してますが
さすがに今は、アイ カーリーとか見ている時にそーっと英語に変えると、怒られてしまいますけどね英語で見る方がおもしろいと思うんですが。。
外ではずっと日本語なので、家ではできるだけ英語に触れさせたいですね
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます