ベネズエラ:野党指導者に不当な有罪判決
ロペスと学生の裁判は適正手続きに違反し証拠もなかった
(New York September 10, 2015) – The baseless conviction of the opposition leader Leopoldo López and three Venezuelan students for violent incidents during the country’s 2014 protests exposes the extreme deterioration of the rule of law in Venezuela, Human Rights Watch said today. The trials involved egregious due process violations and failed to provide evidence linking the accused to a crime.
(ニューヨーク、2015年9月10日)-ベネズエラで2014年に行われたデモの際に発生した暴力事件に関連した容疑で、野党導者レオポルド・ロペスとベネズエラ人学生3人に下された根拠のない有罪判決は、同国における法の支配が極めて悪化していることを明らかにしている、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。裁判には重大な適正手続き違反が見られると共に、被告人が犯罪に関係していた証拠が提出されていなかった。
On September 10, 2015, a judge convicted López and sentenced him to 13 years, nine months, seven days, and 12 hours in prison for all the charges brought against him by the prosecution, including public incitement and association to commit crimes during a demonstration in Caracas on February 12, 2014. Three students whose cases were linked to López’s were also sentenced, two to four years and six months, and one to more than 10 years. López will remain in prison, and the students were granted conditional liberty.
ロペスは、2014年2月12日にカラカスで行われたデモの際に起きた、暴力事件に関連する扇動罪と共謀罪などの容疑で裁判に掛けられていたが、2015年9月10日に裁判官は、ロペスの全容疑に対して有罪と13年9ヶ月7日の懲役刑の判決を言い渡した。ロペスの容疑に関連して起訴されていた学生3人にも、2人に懲役4年6ヶ月、1人に懲役10年以上の刑が言い渡されている。ロペスは依然として刑務所に拘留され続け、学生たちは条件付きで釈放された。
“This case is a complete travesty of justice,” said José Miguel Vivanco, Americas director at Human Rights Watch. “In a country that lacks judicial independence, a provisional judge convicts four innocent people after a trial in which the prosecution did not present basic evidence linking them to a crime, and the accused were not allowed to properly defend themselves.”
「この訴訟は、完全に司法の茶番です」、とHRWアメリカ局長のホセ・ミゲル・ビヴァンコは語った。「司法が独立していない国で、無罪である4人と犯罪を結びつける基本的な証拠を示さず、被告人が十分に自らの弁護すら許されない裁判の後に、州の裁判官は4人に有罪判決を言い渡したのです」
Prosecutors brought charges against Lopez immediately after the February 12 protest following accusations by government officials that he had incited protest-related violence, including attacks on government offices and vehicles. López turned himself in on February 18, 2014 and has been held in the Ramo Verde military prison ever since.
政府の事務所や車両への襲撃など、デモに関係した暴力行為をロペスが煽動した、と政府当局者が非難したのを受け、検察官は昨年2月12日に起きたデモの直後にロペスを告発した。ロペスは2014年2月18日に自首し、それ以降ラモ・ヴェルデ軍刑務所に拘留されている。
The arrest warrant acknowledged that he left the place where the attacks occurred before they took place but relied, as evidence of his criminal responsibility, on an alleged series of “statements with subliminal messages” he had issued through Twitter. However, it did not specify how this alleged “subliminal” or indirect discourse had actually led to the commission of crimes.
襲撃発生前に彼が現場から立去っていたことを逮捕状は認めているが、犯罪の証拠には、彼がツウィッターを通じて出した、一連の「サブリミナル・メッセージ効果を持つという声明」に依拠している。しかしそれは、いわゆる「サブリミナル」あるいは間接的な論文が、犯罪の実行に実際どの様に結び付いたのかについて、明確に述べていない。
Human Rights Watch reviewed the judicial files on the case and did not identify any probative evidence presented by prosecutors at trial that would substantiate the charges. López’s defense team told Human Rights Watch that the judge discarded its arguments and did not admit any of its evidence, except for the testimony of two witnesses that had been introduced by the prosecution.
HRWは訴訟に関する裁判文書を検証したが、裁判で検察官から提出された容疑を立証する十分な証拠は確認していない。起訴状に取り入れられた2人の目撃者による証言を除き、裁判官が弁護団の意見を無視し、その意見に関する如何なる証拠をも採用しなかった、とロペスの弁護団は述べた。
Venezuelan law and international human rights standards provide that, except in very specific circumstances, criminal cases should be open to the public. But members of the public —including journalists and international observers — were not allowed to attend the trial.
ベネズエラ国内法と国際的人権保護法は、極めて明確な状況下を除き、刑事訴訟は一般に公開されなければならないと定めている。しかしジャーナリストや国際的監視員を含む一般市民は、裁判の傍聴を許されていない。
Security forces arbitrarily detained the three convicted students — Christian Holdack, Demian Martin, and Ángel González — after the February 12, 2014 protest. They told Human Rights Watch that they suffered physical abuse during their arrest and at the headquarters of the investigative police in the area, where they were held incommunicado for 48 hours. During their detention, the students did not have access to their lawyers and were not permitted to see their families.
治安部隊は2014年2月12日のデモの後、学生3人(クリスチャン・ホールダック、デミアン・マルチン、アンジェル・ゴンザレス)を恣意的に逮捕した。3人はHRWに、逮捕時と48時間隔離拘禁された地域の捜査警察本部で身体的虐待を受けたと訴えた。拘留中学生たちは、弁護士と連絡が取れず、家族との面会も許されなかった。
They were eventually brought before a judge and charged with several crimes. The evidence the prosecutor offered included clothing the students said security officials had stained with gasoline, and photographs of unidentifiable individuals engaged in confrontations with security forces placed alongside the men’s head shots taken at the police station. A fourth student implicated in the case, Marco Aurellio Coello, fled Venezuela in early September.
3人は最終的に裁判に掛けられ、幾つかの犯罪に問われた。検察官が提出した証拠には、学生たちが治安部隊によって付けられたと主張するガソリンの染みがある衣服、更に警察署で撮影された、頭部を撃たれた男性数人の傍らに配置された治安部隊と対峙する身元不明の者たちの写真が含まれていた。事件に関与したとされている4人目の学生、マルコ・オレリョ・コエリョは今年9月初旬にベネズエラから脱出した。
The Venezuelan judiciary has largely ceased to function as an independent branch of government since a political takeover of the Supreme Court in 2004 by then-President Hugo Chávez and his supporters. Members of the Supreme Court have openly rejected the principle of separation of powers, publicly pledged their commitment to advancing the government’s political agenda, and repeatedly ruled in favor of the government, validating the government’s disregard for human rights.
ベネズエラの司法は、2004年に当時の大統領ヒューゴ・チャベスとその支持者が政権をとって以降概ね、政府から独立した機関として機能していない。最高裁判所の構成員は三権分離の原則を公然と否定、政府の政策推進に向け専心努力する旨を公的な場で誓約、政府による人権軽視の正当性を認めた。
A majority of Venezuelan judges do not have tenure and may be removed through processes that lack basic due process guarantees. This opens the door to arbitrary removals as a consequence of the decisions they adopt, contradicting basic international human rights standards and seriously undermining judicial independence in the country, Human Rights Watch said.
ベネズエラの裁判官の多数派は任期を有せず、適正手続が保証されない訴訟手続で解任される可能性がある。それは裁判官が言い渡す判決の結果として、基本的な国際的人権保護規範に抵触し、同国での司法の独立性を大きく損なう、恣意的な解任に道を開いている、とHRWは指摘した。
“We’ve seen the brutal crackdown on peaceful protesters last year, the complicity of prosecutors who opened criminal cases against the victims while ignoring clear signs of abuse, and now the conviction of three students and a prominent political opponent based on totally unsubstantiated charges,” Vivanco said. “What else do Latin American governments need to finally call on the Maduro administration to end its repression.”
「私たちは、昨年の平和的なデモ隊に対する残虐な弾圧と、虐待の明確な痕跡を無視する一方で、被害者を刑事裁判に掛ける検察官の共謀、そして今、学生3人と著名な野党政治家に対する全く根拠のない容疑に基づいた有罪判決を、目の当たりにしています」、とビバンコは語った。「中南米各国政府はいよいよ、マドゥロ大統領政権に弾圧を止めるよう求めるしかありません」