世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 激しい攻撃から20年。イラクにおける報道の自由は未だに脅威に晒されている

激しい攻撃から20年。イラクにおける報道の自由は未だに脅威に晒されている

逮捕・勾留・ハラスメント・殺人が続く

2023年4月8日 HRW中東&北アフリカ局イラク調査員 サラ・サンバー

April 8 is a day that lives in infamy for media in Iraq. 20 years ago, two American missiles hit the Al Jazeera offices in Baghdad, killing a reporter and wounding a cameraman. Shortly afterwards, American forces opened fire on the nearby office of Abu Dhabi TV, and a United States tank fired at the Palestine Hotel, a known base for foreign media, killing two cameramen and wounding three journalists.

4月8日はイラクのメディアにとって屈辱の日であり続けている。20年前の同日、2発の米軍ミサイルがバグダッドのアルジャジーラ社オフィスを直撃、記者1人を殺害、カメラマン1人を負傷させた。その直後、米軍は近くにあったアブダビTV社のオフィスに発砲、米軍戦車は外国メディアの拠点として知られていたパレスタイン・ホテルにも砲撃を加え、カメラマン2人を殺害し、ジャーナリスト3人を負傷させた。

These attacks prompted accusations that the US was deliberately targeting the media. There was no investigation into the targeting of the Al Jazeera offices, although a US military investigation into the attack on the Palestine hotel cleared US forces of “fault or negligence.”

それらの攻撃は、米国が意図的にメディアを標的にしているという批判を呼んだ。アルジャジーラ社オフィスを標的にしたことへの調査はなく、パレスタイン・ホテルへの攻撃に対する調査は、米軍に「過失」があったことへの疑いを晴らしただけだ。

During the US occupation, a free press remained under threat. US troops frequently detained journalists, some under the justification that they were engaged in or supporting the insurgency via their reporting.

米国占領下では、報道の自由は脅威に晒され続けた。米軍はジャーナリストを頻繁に逮捕勾留し、その一部は、ジャーナリストが報道を通じて反乱に携わった、或いはそれを支援しているという正当化の下で行われた。

In June 2003, the Coalition Provisional Authority (CPA) issued Order 14, which prohibited media from inciting “violence against any individual or group” or inciting “civil disorder”. The CPA invoked this decree several times to permanently shut down a handful of publications, and temporarily ban others.

連合暫定施政当局(以下CPA)は2003年6月に命令第14号を発令、メディアが「如何なる個人や団体への暴力」を煽動あるいは「騒擾」を煽動することを禁じた。CPAはこの命令を何度も発動して、幾つかの発行媒体を恒久的に閉鎖し、その他多くを一時的に活動停止させた。

Today, the situation is no better. Iraqi authorities view the media as an adversary to be contained and controlled, rather than a vital aspect of Iraqi society. Like Order 14, both Iraqi federal authorities and the Kurdistan Regional Government currently abuse vaguely worded laws to bring criminal charges against critics. Authorities are using prosecutions under these laws to intimidate and in some cases silence journalists, activists, and other dissenting voices.

今日も事態は全く改善されていない。イラク当局はメディアをイラク社会の重要な要因としてではなく、抑制・管理されるべき敵と捉えている。命令第14号のようにイラク連邦当局もクルディスタン地域政府の双方が現在、曖昧な言葉で規定された法律を濫用して、批判者に刑事責任を問うている。当局はそれらの法律に基づく訴追を利用して、ジャーナリスト・活動家・他の反対意見を威嚇し、場合によっては沈黙させている。

To protect free speech and enable a free press to flourish, Iraqi federal and Kurdistan regional authorities should end intimidation, harassment, arrests, and assaults of journalists and others for exercising their right to free expression. They should investigate credible allegations of threats or attacks by government employees against critics. Finally, authorities should amend laws and penal code articles that limit free speech and muzzle critical reporting. Only when these conditions are met will a free press have the platform it needs to flourish in Iraq.

言論の自由を保護すると共に、報道の自由が栄えられるようにするために、イラク連邦とクルディスタン地域の当局は、表現の自由権を行使するジャーナリスト他への威嚇・ハラスメント・逮捕・襲撃を止めるべきだ。また批判者に対する政府当局者による脅迫や襲撃があったという信頼に足る申立てを捜査しなければならない。最終的には、言論の自由を制限し、批判的な報道を封じている法律と刑法の条文を改正する必要がある。それらの条件が整って初めて、報道の自由はイラク国内で栄えるのに必要な土台を得ることになるだろう。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事