焼夷兵器:新たな使用が緊急行動を求めている
残酷な影響を与える兵器の抑制にはより強力な法律が必要
- Countries concerned by incendiary weapons’ severe physical, psychological, socioeconomic, and environmental harm should work to strengthen the international law that governs them.
- 焼夷兵器の重大な身体的・精神的・社会経済的・環境的な危害に懸念を抱いている国々は、それを抑制する国際法の強化に取り組むべきだ
- Incendiary weapons cause excruciating burns, respiratory damage, and lifelong suffering. They have been used this year in the Gaza Strip, Lebanon, Ukraine, and Syria and in the past 15 years in Afghanistan, Iraq, and Yemen.
- 耐え難い火傷・呼吸器系障害・生涯にわたる苦痛を引起す焼夷兵器が、今年中にガザ地区・レバノン・ウクライナ・シリアで、過去15年ではアフガニスタン・イラク・イエメンで使われた。
- Protocol III to the Convention on Conventional Weapons, the treaty governing them, has serious flaws. Concerned countries should hold talks at and beyond the upcoming treaty meeting to consider national and international measures to address the problems posed by incendiary weapons.
- 焼夷兵器を抑制する条約である、特定通常兵器使用禁止制限条約第3選択議定書には重大な欠点がある。関係各国は焼夷兵器によって提起された問題に対処するべく、国内と国際的な措置を検討ために来る同条約会議とその外で協議すべきだ。
(Geneva, November 7, 2024) – Countries concerned by the severe physical, psychological, socioeconomic, and environmental harm caused by incendiary weapons should work to strengthen the international law that governs them, Human Rights Watch said in a report released today. States party to the Convention on Conventional Weapons (CCW) should condemn the use of incendiary weapons and agree to assess the adequacy of the treaty’s Protocol III on Incendiary Weapons when they hold their annual meeting at the United Nations in Geneva from November 13 to 15, 2024.
(ジュネーブ、2024年11月7日) 焼夷兵器が引起す重大な身体的・精神的・社会経済的・環境的な危害に懸念を抱いている国々は、それを抑制する国際法を強化するよう取り組むべきだ、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は本日公表した報告書で述べた。特定通常兵器使用禁止制限条約(以下CCW)の締約国は、2024年11月13日から15日にかけてジュネーブで年次会議を持つ際に、焼夷兵器の使用を非難すると共に、同条約の焼夷兵器に関する第3選択議定書の適切性を評価することに合意すべきだ。
The 28-page report, “Beyond Burning: The Ripple Effects of Incendiary Weapons and Increasing Calls for International Action,” examines recent use of incendiary weapons in armed conflicts and their wide-ranging impacts. Human Rights Watch presents case studies of the Israeli military’s use of white phosphorous—a weapon with incendiary effects—in the Gaza Strip and Lebanon since October 2023, and the use in Ukraine and Syria of other types of incendiary weapons. Human Rights Watch also details the growing interest of many countries in addressing the multiple humanitarian concerns raised by incendiary weapons.
全28ページの報告書、「炎を超えて:焼夷兵器の波及効果と国際行動を求める声の増大」は、武装紛争における焼夷兵器の最近における使用とその広範囲に及ぶ影響を検証している。イスラエル軍による2023年以降のガザ地区とレバノンにおける焼夷効果を持つ兵器である白リン弾の使用、ウクライナとシリアにおける別タイプの焼夷兵器の使用に関して、HRWは事例研究を呈示、更に焼夷兵器によってもたらされた多様な人道的懸念に対処する多くの国々が関心を強めていることについて詳述した。
“Incendiary weapons are being used in several conflicts, endangering civilian lives and livelihoods,” said Bonnie Docherty, senior arms advisor at Human Rights Watch and author of the report. “Governments need to take immediate action to protect civilians, civilian infrastructure, and the、 environment from the horrific effects of these weapons.”
「焼夷兵器は幾つもの紛争で使われ、民間人の生命と生活を危険に晒しています。そんな兵器の恐ろしい影響から民間人、民用インフラ、そして環境を守るために直ちに行動を起こす必要があります。」、とHRW武器局上級調査員で報告書の執筆者ボニー・ドチャティは語った。
Incendiary weapons are among the cruelest weapons in modern warfare. They inflict excruciating burns, respiratory damage, and psychological trauma. The burning of homes, infrastructure, and crops causes socioeconomic harm and environmental damage. People who survive often experience lifelong suffering.
焼夷兵器は現代の戦争において最も残酷な兵器の1つであり、耐え難い火傷・呼吸器系障害・精神的外傷をもたらす。住宅・インフラ・収穫物を焼くことは、社会経済的な危害と環境へのダメージを引起し、生存者は多くの場合、生涯に渡る苦痛に苛まれる。
The report draws on Human Rights Watch interviews with survivors, medical professionals, and civil society group members who described the effects of incendiary weapon use.
報告書は、焼夷兵器を使用した影響について説明した生存者・医療専門家・市民社会団体の構成員に対する、HRWによる聞取り調査を参考にしている。
Since October 2023, the Israeli military has used airburst, ground-launched white phosphorus munitions in populated areas of Lebanon and Gaza, video and photographic evidence shows. Human Rights Watch verified Israeli forces’ use of white phosphorus munitions in at least 17 municipalities, including 5 where airburst munitions were unlawfully used over populated areas of southern Lebanon between October 2023 and June 2024.
イスラエル軍は2023年10月以降レバノンとガザの人口密集地で、地上発射し空中爆発する白リン弾焼夷兵器を使用してきた旨、ビデオと写真による証拠が明らかにしている。HRWはイスラエル軍による少なくとも17回の白リン弾使用を確認しており、その内の5回は、2023年10月から2024年6月にかけてレバノン南部の人口密集地に対して、空中爆発型弾薬が違法に使用された。
Ground-launched and air-dropped incendiary weapons continue to be used in Ukraine. It is not possible to attribute responsibility for this use, but Russia and Ukraine both possess the same types of incendiary rockets used in the attacks. Both sides have also used drones to deliver incendiary munitions on the battlefield, including one type colloquially termed “dragon drone.” This drone flies over the target area and disperses thermite or a similar incendiary compound that burns at exceptionally high temperatures, spraying sparks or hot gas after ignition.
地上発射と空中投下の焼夷兵器は、ウクライナで使用され続けている。その使用責任を明らかにするのは不可能だが、ロシアとウクライナの双方が、攻撃に使われたものと同じタイプの焼夷ロケット弾を所有している。両陣営はまた、通称「ドラゴン・ドローン」というタイプを含むドローンを使って焼夷弾を投射してきた。ドラゴン・ドローンは標的地域の上空を飛び、極めて高い温度で燃焼するサーマイト(酸化鉄とアルミニウム粉末の混合物)や同様の焼夷化合物を散布し、点火後に火花や高温ガスを噴出する。
Syrian government forces continue to use ground-launched incendiary weapons in Syria. Over the past decade, Human Rights Watch has also documented the use of incendiary weapons in Afghanistan, Iraq, and Yemen.
シリア政府は国内で、地上発射型焼夷兵器を使用し続けている。過去10年にわたりアフガニスタン・イラク・イエメンで焼夷兵器が使われたことを、HRWは記録取りまとめてきた。
A total of 117 countries have joined CCW Protocol III on Incendiary Weapons, but it contains two loopholes that undermine its ability to protect civilians. First, the protocol’s definition excludes multipurpose munitions, notably white phosphorous, which are not “primarily designed” to set fires or burn people but cause the same terrible incendiary effects. Second, the protocol has weaker regulations for ground-launched incendiary weapons than air-dropped ones.
117ヶ国が加盟している焼夷兵器に関するCCW 第3議定書には、民間人を保護する能力を阻害する、抜け穴が2つある。1つ目は議定書における焼夷兵器の定義に、白リンを含み、火を放つ或いは同じような恐ろしい焼夷効果を生じさせることを「第一義的な目的として設計された」、多目的弾薬が入っていないということ。2つ目は、同議定書は投下型焼夷兵器に比して地上発射型焼夷兵器に対して、弱い規制しかしていないということだ。
In Lebanon alone, hundreds of civilians have been displaced following white phosphorus attacks. Survivors have faced health problems, including respiratory damage, months after being exposed to incendiary weapons. White phosphorus has burned olive groves and other crops, destroying farmers’ livelihoods and affecting local communities. White phosphorus has also threatened the environment because fire and smoke can harm wildlife; destroy habitats; and interfere with soil, water, and air quality. Its toxic chemicals can produce contamination that is dangerous in certain situations.
レバノンだけでも白リンを用いた攻撃を受けて、民間人数百人が移動(難民化)させられた。生存者は焼夷兵器に曝露した数ヶ月後でも、呼吸器系障害を含む健康問題に直面している。白リンはオリーブ林他の農作物を焼き、農民の生活の糧を破壊し、地域社会に悪影響を及ぼす。白リンは更に、火災と煙が野生動物に危害を及ぼし、生息地を破壊、土壌・水・大気の質を阻害するので、環境も脅かす。その毒性化学物質は、特定の状況下で危険な汚染を引き起こす可能性がある。
Momentum to address the concerns around incendiary weapons has grown in recent years. At the last CCW meeting in November 2023, more than 100 countries criticized the humanitarian consequences of using incendiary weapons and called for the initiation of discussions to address these concerns.
焼夷兵器を巡る懸念に対処する気運は近年高まってきている。2023年11月に開催された直近のCCW会議では100ヶ国超が、焼夷兵器の使用による人道上の結果を批判し、それらの懸念に対処する議論の開始を求めた。
States party to the treaty should initiate informal consultations that at a minimum assess the adequacy of Protocol III and look to create stronger international standards, Human Rights Watch said. They should hold talks outside of the treaty meeting to consider national and international measures to address the problems posed by incendiary weapons.
CCW締約国は最低でも、第3議定書の適切性を評価するための非公式協議を開始すると共により強力な国際基準を作成することを目指すべきであり、更に同条約会議の外で話し合いを持ち、焼夷兵器によって提起された問題に対処するために、国内と国際的な措置を検討しなければならない。
“Governments should seize the moment to reiterate their concerns about incendiary weapons and discuss ways to strengthen the law to better protect civilians,” Docherty said. “A complete ban on incendiary weapons would undoubtedly have the greatest humanitarian benefits.”
「各国政府はこの機を捉えて焼夷兵器について抱いている懸念を繰返し語り、民間人保護を強化するために法律を強化する方法について議論するべきです。焼夷兵器への全面禁止が、人道上最も大きい利益になることは間違いありません。」、と前出のドチャティHRW武器局上級調査員は語った。