世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ モザンビーク警察が選挙結果を巡る抗議者に残忍な弾圧

モザンビーク警察が選挙結果を巡る抗議者に残忍な弾圧

治安部隊による催涙ガスの使用と発砲を捜査せよ

2024 年11月8日 HRWアフリカ局上級調査員 ゼナイダ・マチャド

On Thursday in the heart of Maputo, Mozambique’s capital, Angela was preparing lunch for her 5-year-old son when the tranquility of her home was shattered by the sound of gunfire from the streets. Within seconds, her apartment was filled with the acrid sting of tear gas, fired by the police deployed to disperse peaceful protesters.

木曜日(11月7日)にモザンビークの首都マプト中心部で、アンジェラは5歳の息子に昼食を用意していた。その時の家庭の静けさは通りからの銃声でぶち壊された。数秒以内に彼女のアパートには、平和的な抗議者を解散させるために派遣された警察の発射した催涙ガスによる刺激性臭気が充満した。

Angela told me that she instinctively shut the kitchen door, grabbed her son, and sought safety under the table. She began to pray. “The smell was terrible, my eyes were burning,” she said. “I didn’t know what to do.”

アンジェラは無意識のうちに台所のドアを閉め、息子を抱きしめて、テーブルの下に避難しようとした、と以下の様に私に語った。「物凄い匂いだったんで、両目が焼け付くようだったんです。何をしたらよいのか分かりませんでした。」

Angela’s experience illustrates the plight of countless Mozambicans who have faced tear gas inhalation and other threats to their lives and health in recent weeks. Mozambican security forces have indiscriminately fired into residential areas and deployed excessive force, including live ammunition, to disperse thousands of people protesting the recent election results. The media has reported that they have killed dozens of people and injured hundreds.

アンジェラの体験は、最近数週間で催涙ガスの吸引他の命と健康に対する脅威に直面した、数え切れないモザンビーク国民の惨状を示している。モザンビーク治安部隊は住宅地に無差別発砲し、実弾などの過度な強制力を行使して、最近行われた選挙の結果に抗議する数千の人々を解散させた。治安部隊が数十人を殺害し、数百人を負傷させた、とメディアは報じた。

Thursday’s violence broke out as a planned protest quickly descended into a standoff between security forces and protesters. Heavily armed police and soldiers had used military-style vehicles to block peaceful protesters from reaching the heart of the city, but a group managed to break the security cordon. The police stopped them with tear gas close to Angela’s home, and some responded by throwing stones and bottles at the police.

計画された抗議が直ぐに治安部隊と抗議者の対立になったところで、木曜日の暴力は勃発した。重武装した警察官と兵士は、軍用車両を使って平和的な抗議者が市の中心部に行くことを妨げたが、1つのグループが警備線を突破、警察はアンジェラ家の付近で催涙ガスを使い抗議者の前進を止めた。それに対抗して抗議者の一部は石とビンを警察に投げた。

Under the African Union Guidelines for the Policing of Assemblies by Law Enforcement Officials in Africa, law enforcement officials must apply nonviolent methods before resorting to the use of force, and differentiate between peaceful protesters and those who engage in violence. Isolated acts of violence do not render a protest nonpeaceful. The intentional use of lethal force is prohibited unless strictly unavoidable to protect life. The United Nations Guidelines on Less-Lethal Weapons in Law Enforcement state that tear gas should only be used after appropriate warnings have been issued and protesters have been given time to safely disperse.

アフリカ連合の「アフリカにおける法執行官による集会管理の指導原則」のもとで法執行官は、強制力(武力)行使に訴える前に非暴力手段を講じると共に、平和的な抗議者と暴力を振るう者を区別しなければならない。独立の暴力行為が、抗議を平和的でないものとすることはない。致死力を伴う武力と意図的行使は、人命保護に不可避な状況を厳しく限定される場合を除き、禁止されている。「法執行における低致死性兵器に関する」2020年国連ガイダンスの規定によれば、催涙ガスは適切な警告が発せられると共に、抗議者が安全に解散する時間を与えられた後にのみ使用できる。

The deputy police chief, Fernando Tsucana, said in a televised interview that police used live ammunition “in some incidents,” but did not address the need for investigations or redress for those harmed.

警察副長官フェルナンド・ツカナはテレビでのインタビューで、警察は「幾つかの事件で」実弾を使用したが、捜査または危害を受けた者への救済の必要性には対処していないと述べた。

As post-election unrest continues, the security forces need to follow international law enforcement standards to rebuild public trust. Concerned governments should press the Mozambican authorities to end the use of excessive force and provide accountability for abuses.

選挙後の騒乱が続く中、治安部隊は市民からの信頼を取り戻すために、法執行における国際的な法律基準に従う必要がある。関係国政府はモザンビーク当局に、過度な武力行使を止めると共に、人権侵害への説明責任を果たすよう働きかけるべきだ。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事