幕末の3つの大地震
最近、南海トラフの大地震が起きるのではないかと四国や九州に警戒が呼びかけられ、同地域では観光客のキャンセルが多発したとの事である。結果的には地震は起きなかったが、気象庁の呼びかけは支持すべきものである。
というのは、江戸時代の末期にマグニチュード7クラスの大地震が1年以内に3度起きるという大惨事があったからである。
一度目はペリー来航の1年半後の1854年12月23日安政東海地震が起き、この時下田に停泊していたロシアのプチャーチンの船が津波で被災している。さらにその翌日、今度は安政南海地震が起きている。そして3つ目の安政江戸地震が1855年11月11日に江戸近くを震源として起きている。外国の強い圧力を受けている時期に、巨大な災害を受けてしまったのである。
地震の対策には防潮堤の建設、家屋やビルの耐震性の向上、都市の防火対策等様々あるが、時間も費用もかかる。しかし、減災のための注意や準備には費用が余り掛からない事を考えれば、危険が予想されればこれを逸早く社会に伝える事は望ましい有り方と言えるだろう。
Three major earthquakes at the end of the Edo period
Recently, the Japan Meteorological Agency called for vigilance in Shikoku and Kyushu, fearing a major earthquake in the Nankai Trough, and reportedly caused many tourists to cancel their trips to the area. Although no earthquake actually occurred, the call from the Japan Meteorological Agency should be supported.
This is because at the end of the Edo period, there was a major disaster in which three major earthquakes of magnitude 7 occurred within one year.
The first was the Ansei Tokai earthquake on December 23, 1854, a year and a half after Perry's arrival, when a Russian ship commanded by Putyatin, which was anchored in Shimoda, was hit by a tsunami. The next day, the Ansei Nankai earthquake occurred. The third was the Ansei Edo earthquake, which occurred on November 11, 1855, with its epicenter near Edo. Japan suffered a major disaster at a time when it was under strong foreign pressure.
There are many ways to prepare for earthquakes, such as building seawalls, improving the earthquake resistance of houses and buildings, and taking fire prevention measures in cities, but these take time and money. However, considering that disaster mitigation measures and preparations do not cost much, it is desirable to communicate to society as soon as a danger is predicted.