This month, the number of regions supporting the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons reached 50.
There are some areas that do not support it in one report.
I understand that nuclear-weapon states are unsupported in order to maintain their superiority, but why is Japan, the only nuclear-weapon state, unsupported?
It seems contradictory to appeal for the misery of a nuclear bomb but not to support its abolition.
It is explained in the press that it is because it is protected by a nuclear umbrella, but it is probably because there was other than that, there was spoken or silent pressure from the nuclear-weapon states.
A nation looks like an independent organization that protects the security and interests of its people, but it is actually driven by a number of international pressures.
Why do nuclear-weapon states and countries that support nuclear weapons not support the ban on nuclear weapons?
As a reason, they may argue that the current equilibrium of nuclear weapons keeps world peace.
But is it really peaceful for a nuclear-weapon state to put pressure on a non-nuclear-weapon state and do things in its own favor, even in the absence of war?
For example, there are multiple people in a room who have guns and multiple people who do not have guns, and they say that they are relieved because they restrain each other and do not fire.
銃による平和
今月、核兵器禁止条約を支持する地域が50に達しました。
一方でそれを支持しない国々も存在しています。
核保有国が自国の優位性を保つために不支持となるのはわかりますが、なぜ唯一の核被爆国である日本が不支持なのでしょうか?
核爆弾の悲惨さを訴えておきながら矛盾しているように感じられます。
報道では核の傘に守られているからだと説明されていますが、恐らくそれ以外に核保有国からの有言あるいは無言の圧力があったからなのではないでしょうか?
国家というものは、自国の国民の安全や利益を守るための独立した組織のように見えますが、実際には数多くの国際的な圧力により動かされています。
核保有国および核兵器を支持する国々が核兵器禁止を支持しないのはなぜでしょうか?
その理由として、現在の核兵器の均衡によって世界の平和が保たれていると彼らは主張するかも知れません。
しかし、戦争が起こらなくても、核を持つ国が核を持たない国に圧力をかけ自分が有利なように事を進めるのは、果たして平和と言えるでしょうか?
例えば、ある一室に銃を持つ人々と銃を持たない人々がいて、「互いが牽制し発砲が起こらないから安心だ」と言っっているようなものです。