若生りえ Jazz Songs & Diary

ジャズ歌手の若生りえがジャズスタンダードソングの歌詞やエピソードについて語る。
ホームページの方も見てくださいね!

『フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン』訳し直してみました~♪

2011年01月30日 | Weblog日記 ~ほぼ毎日更新~
私を月まで連れて行って!!

そして星たちの間で遊ばせて


木星や火星の春がどんな風なのか

私に見せて!!


でもね、それは言い換えると

私の手を握って!!

っていうことよ


つまり言い換えると

私にキスして!!

っていうことなの



私の心を愛の歌で満たして!!

そしていつまでも

その歌を私に歌わせて!!


あなたは私がずっと夢に描いていた人

私の尊い、深い愛のすべて


つまり、言い換えると

ずっとそのままのあなたでいて!!

っていうこと


つまりね、言い換えると

これからもずっと

私はあなたを愛してる!!

ってこと!!


FLY ME TO THE MOON のページ




みなさぁ~~~~~~ん





改めまして、






こんばんはぁ~~~~~~~~~






今日、これを口ずさんでいたら、






無性に訳し直したくなりました(笑)






皆さんに読んでいただいている、






『私の好きな曲』の、記念すべき第一弾目





何回も歌わせていただくうちに、






一緒に解釈も変わってゆくものなのかもしれません。






そして、初めて『FLY ME TO THE MOON』で、






初めてコメントを頂いて、






『わぁ~!ほんとに自分の訳詩を読んで頂いたんだぁ~






とまさにFL~Yな気分と同時に、






つきまで飛ばして=突き飛ばして、







と勘違いされるような書き方をしたために(笑)







『突き飛ばすんですか(笑)?






とコメントを頂いていながら、






それっきり、その訳詩のままになっていたのが






ずっと気になっていたのです(笑)







『私を突き飛ばして!!』じゃ、






せっかくのラブ・ソングが台無しですものね





バージョン・アップしたつもりで、






改めてお届けします!!







もう、皆さんを突き飛ばしたりなんかしませんよ~






今年は『私の好きな曲』も、もっと観やすく






していきたいと思います!!お楽しみに!!







昨日とは違う、先日とった梅の花も






この際、載せてしまえー






って、どの際だ(笑)







色が飛んでますが、







右側には白梅が!!!







そうそう!!






昨夜のサッカーは本当にすごかったですねぇ~!!






情けないことに、巨大な睡魔大王がおそってきて、






寝てしまいました





朝起きてみたら、またまた延長戦までいって、






川島の素晴らしいセーブのおかげもあって、






見事勝ったのですね~!!






気持ちの良い目覚めでした






さぁ!!!






私もあさってに迫ったライブにむけて、






体調を万全にしたいと思います






今日のブログは話がアチコチ『飛んで』ますね






やっぱり「FLY ME TO THE MOON」を






訳しなおしたからなのかな






笑ってお許しくださいませ~!!







それでは、今夜はこの辺で!!







おやすみなさぁ~~~~~~~~~~~~~~~い
コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 梅が咲いていた!!! | トップ | 明日は今年初の銀座スウィン... »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
タイムリー (T@MO)
2011-01-30 23:52:31
ロッド・スチュワートのアメリカのスタンダードを集めたアルバム『FLY ME TO THE MOON』、聴いていました。

ジャンルを超えたロッド・スチュワートの、甘いハスキーボイスに男の私も心地よくさせられてしまいます。
和訳、ありがとうございます。

2月1日のライブ、
素晴らしいライブになりそうですね・・。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog日記 ~ほぼ毎日更新~」カテゴリの最新記事