海外に在住経験がある場合、必ずと言ってよいほど、日本とはどう言う国なのか?どう言う文化があるのか?興味があるから教えてくれ、と聞かれる場合がある。
実際、ミラノのMBA生活の際には、大学院内の授業でそれぞれの出身国のショートプレゼンがあった。勿論文化のみならず、政治、経済、社会その他のことを含めて話した。また、別の授業の際には、隷書(れいしょ)をプロジェクターで映し、これは何と読むか分かるか?と聞かれたり。。隷書だから読める訳もなく、でもその後日本文化を題材にしてCultural differenceがどのようなBehaviorの違いに影響してくるか、と言うことをあぁでもない、こうでもない、とディスカッションした。また、僕の大学院はHarvardのCase studyをベースに授業を進めていたのだけども、やはり日本企業の比較優位性と言うものがどのように成立したか、とか言うことを文化的なバックグランドから論じさせられたりしたものだ。更に、ありがちなのは、私の名前を漢字で書いてくれ、とかなり無茶振りされた。これは多くの日本人が遭遇するケースだと思う(笑)。
そんな時だけかも知れないが、もっと日本の文化のことを知りたい、何か紹介しろ、みたいなことがままあった。そう言うシチュエーションって想定できそうでできないものでね。。色々とググって日本の文化のことを紹介している英語サイトとかを探したものですわ…。
例えば困った時にこう言うサイトを見てみると良いのではないかなぁ、と。昔から付き合いのある友人の会社のサイトなんですけどね。手先の細かい日本人ならではのプロダクトや、書道の作品とかが載っていたりします。勿論EC siteなので、実際に購入もできます。Sekatuと言うサイトなのですが、試しに覗いて見てくださいな。
| Trackback ( 0 )
|
sekatuはまだ全然無名ですが、掲載商品の中でそれをよく知ってる人が自分のブログで自分語の情報を書き込んでくれたら、ウィキばりに充実するハズ!笑
yumも昔ホームステイ先に書道用具もっていったら同じこと言われた!
適当に当て字&調子に乗って書きまくり。
Charles→茶流図とか。笑。Christineは「ティン」の当て字がよくわかんなくて結局、栗巣。。。爆
小学校低学年レベルで切り抜けたから。ww
頑張れ~♪