「関ジャニ∞の冒険JAPAN」第2回目の今日は和歌山県すさみ町
面白い(≧∇≦)
やっぱりヨコは天才やわ
うちの職場は和歌山出身の人が多いので、和歌山弁が飛び交っています。
なのであのお母さんが言った「どうど・・・」って言うのも聞き慣れています(笑)
和歌山の人は「ざじずぜぞ」が「だぢづでど」になるのです。
うちの店で実際にあった笑い話。
オープン当時、店長が私の同僚に言った。
「コーヒー買って来て~でんぶ入りで。」
同僚は??コーヒーに「でんぶ」入れるの??と
そこで和歌山弁を聞きなれているもぐらさんが通訳。
「ぜんぶ(全部)入り・・・ってことやね。ミルクも砂糖も・・・」
店内に付けるプライスカードには、
「ドウリョウ」の文字が・・・同僚??一瞬考えた??
・・・「ゾウリョウ」増量のことね
POP書く時、考えてたお菓子のパートさん。
「デリー」??「ゼリー」??・・・デリーはインドやね
また、うさぎさん(@達ちゃん)は職場で聞いてからしばらく、
「うざく」(うなぎときゅうりの酢の物)のことを「うだく」だと思っていたらしい。
それはさて置き、
お母さんに「お姉さん」と言ったマルもいいわ~~
お兄さん女の扱いに慣れてるのね
たっちょんとヨコのコンビがあんなに面白かったなんてね~
しかし・・・来週はヤスとたっちょん2人で大丈夫なのでしょうか
ちょっと心配
ランキングに参加中
↓↓↓ポチっと押してくれたらウレシイです
面白い(≧∇≦)
やっぱりヨコは天才やわ
うちの職場は和歌山出身の人が多いので、和歌山弁が飛び交っています。
なのであのお母さんが言った「どうど・・・」って言うのも聞き慣れています(笑)
和歌山の人は「ざじずぜぞ」が「だぢづでど」になるのです。
うちの店で実際にあった笑い話。
オープン当時、店長が私の同僚に言った。
「コーヒー買って来て~でんぶ入りで。」
同僚は??コーヒーに「でんぶ」入れるの??と
そこで和歌山弁を聞きなれているもぐらさんが通訳。
「ぜんぶ(全部)入り・・・ってことやね。ミルクも砂糖も・・・」
店内に付けるプライスカードには、
「ドウリョウ」の文字が・・・同僚??一瞬考えた??
・・・「ゾウリョウ」増量のことね
POP書く時、考えてたお菓子のパートさん。
「デリー」??「ゼリー」??・・・デリーはインドやね
また、うさぎさん(@達ちゃん)は職場で聞いてからしばらく、
「うざく」(うなぎときゅうりの酢の物)のことを「うだく」だと思っていたらしい。
それはさて置き、
お母さんに「お姉さん」と言ったマルもいいわ~~
お兄さん女の扱いに慣れてるのね
たっちょんとヨコのコンビがあんなに面白かったなんてね~
しかし・・・来週はヤスとたっちょん2人で大丈夫なのでしょうか
ちょっと心配
ランキングに参加中
↓↓↓ポチっと押してくれたらウレシイです
すまんすまん。テレビにはうとくって・・・
和歌山すさみ・・でしたか~。
いや~うちの前チーフが、すさみの方へ行ったからな~なんて思ってしまったのさ~。
どんな田舎なん?って思ってて、観たかったぁ~。
ってな、感想でした。
海と山があるのどかな町・・・って感じやったよ。
和歌山弁は聞き慣れてるもんね~~(笑)
私、和歌山育ちです
和歌山を出ても やっぱり方言はそのまま・・・
よく 子供達に注意されます
うちの職場は和歌山弁が飛び交ってますので
大丈夫ですよ
和歌山県民ではない人間もしゃべってたり。
私も「~ねぇ。」が若干うつってます(笑)