中国では龍角散を龍の散と模して販売をしているそうです、その他日本のアニメを次々と真似る
中国の利己主義?は本当に醜いです、と同じように日本も中国からの来日観光客の為に各地で中国語の表示が有りますが、誤りが多いそうです、全く意味の通じないのが多いそうです手紙→トイレットペーパー、大丈夫→男前、老婆→妻、等
特に、菜の花→rape blossom と英語で訳し、それから(強姦の花)と訳しているとか、ムチャですわ‼️
オリンピックに備え日本も考えなければいけないことが山積みです。
中国の利己主義?は本当に醜いです、と同じように日本も中国からの来日観光客の為に各地で中国語の表示が有りますが、誤りが多いそうです、全く意味の通じないのが多いそうです手紙→トイレットペーパー、大丈夫→男前、老婆→妻、等
特に、菜の花→rape blossom と英語で訳し、それから(強姦の花)と訳しているとか、ムチャですわ‼️
オリンピックに備え日本も考えなければいけないことが山積みです。