Bark Yellows(バークイエロース)

学生時代に結成、今年50年目の4人組。American Folk SongのCoverをやってます。

Farewell (Fair Thee Well)

2018年08月10日 | Song(F・G・H・I・J)

The Modern Folk Quartet

The Kingston Trio 

 

モダン・フォークが華やかだった頃に出ていたリトル・マガジン『Broadside』はレコード・デビューする以前のフォーク・シンガーが自作の歌を投稿する場でした。1963年に、Bob Dylanその雑誌の出版のために伝統的な英国の民謡The Leaving Of Liverpool をベースにした曲Farewell をデモ録音、投稿しました。Broadsideと密接に関連していたフォークシンガーのPete Seegerは 、この雑誌のページから選んだ曲Farewellをアルバム”The Broadside Ballads、Volume 2 ”にFare-Thee-Well(My Own True Love)として収録しました。  しかし、当時、Bob Dylanのデモ版のリリースはされず、2010年のアルバム”The Bootleg Series Vol。 9 – The Witmark Demos: 1962–1964” に初めて収録されました。

1963年、Judy Collins(ジュディ・コリンズ)はアルバム”Judy Collins #3”に、1964年には 有名な伝統的なフォーク・グループThe Carter FamilyAnita & Helen Carter(アニタとヘレン・カーター)は、アルバム”Anita Of The Carter Family”、The Modern Folk Quartet (モダン・フォーク・カルテット)はアルバム”Changes”、The Kingston Trioアルバム”Nick - Bob - John”、1969年にはThe Byrdsの創設メンバーのChris Hillman(クリス・ヒルマン)がいたブルーグラス・バンドThe Hillmen(ヒルメン)は、ファーストアルバム”The Hillmen”に曲を収録しました。なお、ベース曲のThe Leaving Of Liverpool はダブリンに設立されたアイルランドのフォークバンドThe Dubliners(ダブリナーズ)が1965年、アルバム”In Concert ”で取り上げています。

The DublinersThe Leaving Of Liverpool

Pete Seeger - 1963

Bob Dylan

Fair Thee Well

Oh it’s fare thee well my darling’ true
I’m leaving’ in the first hour of the morn
I’m bound off for the bay of Mexico
Or maybe the coast of Californ
So it’s fare thee well my own true love
We’ll meet another day, another time
It ain’t the leavin’
That’s a-grievin’ me
But my true love who’s bound to stay behind

Oh the weather is against me and the wind blows hard
And the rain she’s a-turnin’ into hail
I still might strike it lucky on a highway going’ west
Though I’m traveling’ on a path beaten trail
So it’s fare thee well my own true love
We’ll meet another day, another time
It ain’t the leaving’
That’s a-grievin’ me
But my true love who’s bound to stay behind

I will write you a letter from time to time
As I’m rambling’ you can travel with me too
With my head, my heart and my hands, my love
I will send what I learn back home to you
So it’s fare thee well my own true love
We’ll meet another day, another time
It ain’t the leaving’
That’s a-grievin’ me
But my true love who’s bound to stay behind

ああ、本当にお別れだ。私の恋人よ
私は朝の1時間以内に旅立つつもりだ
私はメキシコ湾を離れ
カリフォルニアの海岸に向かっているかもしれない
だから、お別れだ。私だけの真の恋人よ
ほかの日、もう一度会うつもりだ
それは、別れではない
それは私には嘆かわしい
でも、真の恋人は後に残らなければならないから
 
ああ、天気が私に逆らって、風が強く吹く
そして、彼女は雨の中で雨に濡れる
私はまだ高速道路で西に行くので幸いだ
私が「暴れた道」で旅しているにもかかわらず
だから、お別れだ。私だけの真の恋人よ
ほかの日、もう一度会うつもりです
それは、別れではない
それは私には嘆かわしい
でも、真の恋人はあとに残らなければならないから

私はあなたに時々手紙を書きます
私が放浪していても、あなたも私と一緒に旅行することができます
私の頭、私の心と私の手、私の愛
私はあなたに家に帰ったことをあなたに伝えます
だから、お別れだ。私だけの真の恋人よ
ほかの日、もう一度会うつもりです
それは、別れではない
それは私には嘆かわしい
でも、真の恋人はあとに残らなければならないから

Judy Collins

Anita and Helen Carter

The Hillmen

 

 

 

 

 

 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿