昨日の3スポのルメールのインタビューで、ウオッカのことを評して、「彼女はボランティア精神が豊かな子だ」と言ったとかいう記事があったので、ちょっと気になったのだが、volunteerとvoluntarilyは似てますが違いますぜと思いました。多分、ルメールが言いたかった、或いは言ったであろうことは後者じゃないかなー…。「自ら走ろうとしているよ」が正解なんじゃないかと思っている次第です。英語が母国語じゃないからね。実際なんと言ったのかも分からんし。
最新の画像[もっと見る]
- セリフォスお疲れ様! 2週間前
- セリフォスお疲れ様! 2週間前
- セリフォスお疲れ様! 2週間前
- 国民の義務として(有馬記念) 3週間前
- 華麗に踏み切ってジャンプ! 3週間前
- 賃貸!? 3週間前
- 本を買う 3週間前
- 本を買う 3週間前
- ゴリアットカード配るってよ 2ヶ月前
- ゴリアットカード配るってよ 2ヶ月前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます