標準語に言い換えると、なんていえばいいのか・・。
この間出会った猫さんに語ってもらいましょう。

「今年の夏は暑かですなぁ・・
一応、私も猫のはしくれ。ちゃんと日陰の涼しいところを占領していますけどね」

「こう、毎日毎日暑い日が続くとのさ~ん」
そう、もう嫌だ~とでも言いましょうか?
同じ”のさん”でも宮崎では”めんどくさくっていやだ”という意味になるとか。
方言ってちょっと面白い。

それはそうと、お母さん。
今日は『International Cat Day 』なんですよ。
日本語では語呂あわせで2月22日ですけどね。
海外ではその語呂合わせは通用しませんもの。
ロシアは3月1日、アメリカ合衆国は10月29日
そして、動物愛護団体・国際動物福祉基金が決めたInternational Cat Dayは8月8日、なんだそうな。
そんなことはどうでもいいでしょ?
毎日が猫の日、でいいんじゃないかしら?
お母さん、そこで小さく”のさ~ん”って言ってません?