
同じように、良い行いは、だれの目にも明らかですが、そうでない場合でも、いつまでも隠れたままでいることはありません。 テモテへの手紙第一、5章24~25節
Some men's sins are clearly evident, preceding them to judgment, but those of some men follow later. Likewise, the good works of some are clearly evident, and those that are otherwise cannot be hidden.
博多駅前イルミネーション

昨日はKさん宅の家庭祈祷会が行われました。祈祷会の後にカンボジアの聖会をオンラインで見ることができました。映像が思ったより綺麗でした!
Yesterday, a prayer meeting was held at Kimoto's. After that, we was able to holy conference in Cambodia on the net. Picture was better than I thought !
イボが癒された光さん Hikaru-san's wart was healed.
教会のホームページに神学的立場をアップしました。↓
私たちは聖書66巻<旧約39、新約27>を誤りない神のことばと信じる、キリスト教会です。
使徒信条のすべてを信じています。
使徒信条
われは天地の造り主、全能の父なる神を信ず。
われはその独り子、われらの主イエス・キリストを信ず。
主は聖霊によりて宿り、おとめマリヤより生まれ、
ポンテオ・ピラトのもとに苦しみを受け、
十字架につけられ、死にて葬られ、よみにくだり、
三日目に死人のうちよりよみがえり、天にのぼり、
全能の父なる神の右に座したまえり。
かしこより来りて、生ける者と死せる者とをさばきたまわん。
われは聖霊を信ず。
聖なる公同の教会、
聖徒の交わり、
罪の赦し、
からだのよみがえり、
永遠の命を信ず。
アーメン
また、エペソ人への手紙4章11節、「ある人を使徒、ある人を預言者、ある人を伝道者、ある人を牧師また教師として、お立てになったのです。」にあります様に、使徒、預言者などの5職を認めています。
また、第1コリント12章にあります。御霊の賜物(異言・いやし・預言など)9つを信じ、用いています。
また、教会はキリストの体であり、私たちがイエスを信じ神の子となりますと、すべての真のキリスト者が属する普遍的教会の一部となり、また、各地方教会の体の一部となると信じています。
また、聖餐に関しては象徴ではなく、キリストの体、血としての立場で行なっています。
クリスマスに関しては、聖書にクリスマスの記録がないこと、またキリストのお生まれになった日が、その日ではないこと、太陽の祭りという異教の祭りを引き継いだことなどから行ないません。しかし、伝道的意味はありますので、クリスマスを用いた伝道会は行ないます。
Our church believes that the 66 Books of the Bible are the infallible word of God. We also accept all that are proclaimed in the Apostle's Creed.
Apostles's Creed:
I believe in God the Father Almighty,
Maker of heaven and earth,
And in Jesus Christ His only Son our Lord;
who was conceived by the Holy Ghost,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended into hell.
The third day He rose again from the dead.
He ascended into heaven,
and sitteth on the right hand of God the Father Almighty; from thence He shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost,
the holy Catholic Church, the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body, and the life everlasting.
Also we acknowledge five offices of apostles, prophets, evangelists, pastors and teachers, as is written in Ephesians 4:11,
"It was he who gave some to be apostles, some to be pastors and teachers.(NIV)"
We believe in the 9 spiritual gifts (including speaking in tongues, healing, and prophecy) of 1 Corinthians 12, and we practice them.
We believe that church is the Body of Christ. When we become a child of God by believing Jesus, we become a part of the Universal Church to which all the true Christians belong and also become a part of the body of each individual church.
As for the Holy Communion, in this service we treat the bread and wine not as a symbol but as the Blood and Body of Christ.
We do not celebrate Christmas in our church because of the following reasons: there are no records of celebrating the nativity in the Bible; the date of December 25th is not historically the actual date of Jesus' birth; it took over a pagan festival of "the Unconquerable Sun (Sol Invictus)." However, since Christmas has a traditional significance today, we use this occasion for the purpose of evangelical meetings.
We do not permit the heretic doctrines of Mormonism (the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints), or Jehovah's Witnesses and others.
これらの務めに心を砕き、しっかりやりなさい。そうすれば、あなたの進歩はすべての人に明らかになるでしょう。
自分自身にも、教える事にも、よく気をつけなさい。あくまでそれを続けなさい。そうすれば、自分自身をも、またあなたの教えを聞く人たちをも救うことになります。 テモテへの手紙第一、4章14~16節
カンボジア孤児院、ルツ前田さんの副牧師の按手式

カンボジア孤児院の子どもたちの内、4人が高校3年生で大学進学を希望しています。今回カンボジアチームで撮影班がアピール映像を撮りました。
是非、多くの支援が与えられ、彼らが大学に行けるように、必要な物が与えられるようにお祈りください。
認定NPO礎の石孤児院ホームページはこちら→ http://www.cornerstone.or.jp/
カンボジアチーム最新情報はこちら→ http://antiochblog.jp/mission/cambodia201501/
キアン カイ
今日、夜のカンボジアでの聖会は、オンラインで同時中継を行います。
聖会は、カンボジア時間(日本との時差2時間)の午後7時より行います。
http://www.ustream.tv/channel/tokyoantiochtv
Our evening conference in Cambodia will be a broadcasting live. It starts (local time) at 7 p.m. (the difference between Cambodia and Japan is two hours)
http://www.ustream.tv/channel/tokyoantiochtv