お菓子だって日本でお馴染みのものが売られています。
左 : 明治『雪吻巧克力』 (Meiji 『Meltykiss』) (“巧克力”はチョコレートの意味)
右 : 格力高『可珑』 (グリコ『Collon』)
他にもグリコのポッキー、カルビーポテトチップス等、色々売っています。
これは先日駄菓子屋さんでみつけた中国のお菓子。
ブログネタにとこましなものを選んで買ってみました。
まずはこれ↓
饼干=ビスケット
名前は『真好吃』。直訳すると『本当においしい』。へんな名前・・・
続いてこれ。
左はクッキー。英語で『COFFEE SANDWICH CREAM COOKIES』と書かれています。
右はビスケット。日本語でこれまた『うまい』と書かれています。 ・・・。
お店のおばちゃんに勝手に袋に入れられたビスケット
チョコレート関係。左はウエハース?実はクッキー・ビスケットが嫌いな私はチョコはOK
キャンディーもあります。
これはミニ大福。
いつも日本へのお土産に買う甘栗のお店『栗栗香』で購入。
袋には日本語で“和菓子 自然のあまさに美味のおかし”と書かれています。
赤は红豆(小豆)味、緑は绿茶味です。
どれも角(10角=1元)単位の金額で、
飴のような小さいものは1角、クッキーのような大きいものは3~4角でした。
肝心な味ですが、まだどれも食べてないので不明。ごめんなさい。