かゆみ薬の「ウナコーワ」のウナって、英語の
「urgent(至急)」から由来しているってはじめて知りました。
頭文字のuがモールス信号で「ウ」を表し、rが「ナ」を
表すのだそうです。モールス信号というところがまた良いですが、
「ウナ」=「至急電報」という意味なんだそうです。
へぇ~
「urgent(至急)」から由来しているってはじめて知りました。
頭文字のuがモールス信号で「ウ」を表し、rが「ナ」を
表すのだそうです。モールス信号というところがまた良いですが、
「ウナ」=「至急電報」という意味なんだそうです。
へぇ~