海外ドラマで学ぶ『英会話』 極限られた単語 数個で 随分複雑な情報を伝えることが出来るんです

主格と目的格。これさえ はっきりしていれば 英語は通じます。要するに 「英語脳」をものにすれば単語だけでも通じるんです。

蕎麦 うどん ラーメン Pho

2015-11-16 10:37:12 | 地元紹介
地元はアジア系が多いのですが
つい数年前までは スープヌードル系は なかなかお目にかかれませんでした
「すする」という作法(?)がタブーなのと
やはり お箸が使えないというのが難関

夫も 米国に 蕎麦やうどんを紹介するのは無理だ、と言っていたのですが

最近は ベトナムレストランが一気に増え
ベトナム料理といえば、Pho ですよね
これも お箸じゃないと無理だけど
普通に 米国人達挑戦してます

大学街に登場した
Slurping Turtleが(いろいろな人達の挑戦を観察するのに)
一番良い例だと思います

アジア系のお店は 客層もアジア系に限定されがちなのですが
このお店はとてもお洒落で
客層も 学生とその家族が多く
米国の人口比をそのまま代表しているような感じ

米国の大学は 単位が終了すれば卒業出来るので
セメスター毎で年に4回
卒業式には親族が出席するから
その時期には
結構な人数で賑わう
卒業式じゃなくても 有名大学だから
地方から来ている生徒が多く
親族が学生を訪ねに来る機会も多い

つまり
Slurping Turtleは
観光客が新しい経験をするのに絶好な場所
親族の中の数人は
箸が全く使えない人がいるので
その悪戦苦闘ぶりが非常に可愛らしい

スープだけ全部飲んでしまい
麺だけを残す人達や
蓮華に一生懸命 麺を盛り
いざ口にいれようとして 全部逃してしまう人達

蕎麦とうどんは
やはり まだ日本食のお店に限定され
蕎麦やうどんを食べる人達は
箸に慣れている人達が多いです

ラーメンやPhoを卒業した人達の
場のようです











コメントを投稿