皆さん、こんばんは。
最初にご報告です。
昨日のブログで紹介した鳥ですが、鷹でも鳶でもなく、「ツミ」という猛禽類だと教えて頂きました。
教えて頂いたmusshu-yuuさん、どうもありがとうございました!
小型の鷹の仲間で、漢字では雀鷹と書くそうです。
台風16号ですが、夜半には房総沖を通り過ぎ、明日は台風一過となりそうです。
緊急事態も解除されましたので、外出される方も急増することでしょう。。。
山に行くか、行くまいか、思案中ですーーー。
*****************
今週の週めくりカレンダー
言葉より、スキンシップ
Loving touch speaks louder than words.
あなたが百人の人に微笑みかければ、百人の心が和み、
あなたが百人の手を握れば、百人の人が温もりを感じます。(マザー・テレサ)
スキンシップーーーどちらかというと苦手です。
昔はかみさんの肩などを揉んでやったこともありましたが、その度に「強すぎっ」と文句を言われ続け、今やすっかり〝アンタッチャブル〟であります。
改めてウィキで調べてみました。
互いの身体や肌の一部を触れ合わせることにより親密感や帰属感を高め、一体感を共有しあう行為を指す言葉である。
(中略)
スキンシップにより愛情ホルモン(オキシトシン)が分泌され、幸せを感じやすくなり・人間関係が良好になりやすい。
コロナ禍の世界ではスキンシップどころか顔を合わせる機会すら減ってしまいました。
一方で、新たにペットを飼い始める人が増えているという事で、やはり誰もが〝オキシトシン〟を求めているのだと思います。
因みに、スキンシップは和製英語で、英語圏では「Physical intimacy」というらしいです。
直訳すると「肉体的親密さ」です。
(仕方ニャイにゃ~、触らせてやるかーーー)
(本日も最後までご覧いただき有難うございました)