out / up / for / on / down / about / of / in / off / to / over / with / into / from / through / around / at / across / by / along / upon / toward / within
point out /
アクセントpóint óut
《 【他動詞】+ 【副詞】》
(1) 〈…を〉〔…に〕指示[指摘]する 〔to〕.
用例
Point out any errors to me. 誤りがあったら何なりと指摘してください.
(2) 〈…ということを〉指摘する 〈that〉.
用例
I pointed out that the account had still not been settled. 勘定がまだすんでいないことを指摘した.
(3) 〈…かを〉指摘する 〈wh.〉.
用例
He pointed out how important it is to observe law. 彼は法を守ることはいかに大切かを指摘した.
find out /
アクセントfínd óut
《 【他動詞】+ 【副詞】》
(1) [find+out+ 【名詞】] (調査などをして)〈…を〉見つけ出す, 発見する; 〈答えなどを〉考え出す; 〈なぞを〉解く 《★【比較】 find out は調査・観察の結果見つけ出すことなので, 探して〈人・ものを〉見つけ出す時は用いない; cf. find 【他動詞】 1》.
用例
find out a person's address 人の住所を調べて見つける.
(2) 〈…ということを〉知る, 見つけ出す, 発見する 〈(that)〉.
用例
I found out that there's going to be a sale next week. 来週特売があることを知った.
(3) 〈…かを〉知る, 見つけ出す, 発見する 〈wh./wh. to do〉.
用例
We found out where he lives. 彼がどこに住んでいるかを突き止めた.
(4) [find+目+out] 〈…の〉正体[真意]を見抜く; 〈犯人を〉見つける; 〈不正・罪を〉見破る.
(5) [find+目+out] 〈罪などが〉〈その本人を〉暴露する, 〈…に〉報いをもたらす.
《 【自動詞】+ 【副詞】》
(6) 見つけ出す.
(7) 〔…について〕事実[真相]を知る 〔about〕.
用例
I went to the library to find out about wine making. ワイン造りのことを調べに図書館へ行った.
Betty Boop - Poor Cinderella - Color - 1934
come out /
アクセントcòme óut 音声を聞く
《 【自動詞】+ 【副詞】》
(1) 出てくる, 出る; 〈太陽・月などが〉現われる.
用例
The stars came out one by one. 星が一つまた一つと現われた.
(2) 〈くぎ・歯などが〉抜ける.
用例
Her baby teeth are coming out. 彼女の乳歯は抜けそうだ.
(3) 〈書物などが〉世に出る, 出版される.
用例
His book will come out next spring. 彼の本は来春出版される.
(4) 〈花が〉咲く; 〈木が〉葉を出す.
用例
The cherry blossoms come out early in April here. 当地の桜は 4 月早々に花が咲く.
(5) 〈ものごとが〉知れる, わかる; 〈意味が〉はっきりする.
用例
It came out that he was the murderer. 彼がその殺人犯であることがわかった.
(6) 〈本性などが〉現われる.
用例
His character comes out in everything he says. 彼の言うことのひとつひとつに彼の性格が出ている.
(7) (社交界・舞台に)初めて出る, デビューする.
(8) [well などの様態の副詞を伴って] 〈人が〉(写真に)うつる.
用例
She didn't come out well in this photo. 彼女はこの写真ではあまり引き立たなかった.
(9) 〈写真が〉現像される, 写っている.
用例
That picture didn't come out. その写真は写っていなかった.
(10) 〈算数の問題が〉解ける.
用例
I can't make this equation come out. この方程式が解けない.
(11) 〈経費が〉(総計)〔…に〕なる 〔at, to〕.
用例
The fare comes out to four dollars and fifty cents (at seventy‐five cents a mile). 料金は (1 マイル 75 セントで) 4 ドル 50 セントとなる.
(12) (試験で)〈…の〉成績をとる.
用例
I never expected to come out as high as I did. あんなよい成績をとれるとは夢にも思わなかった.
(13) 結果が〈…と〉なる.
用例
come out right in the end 結局うまくいく.
(14) 《主に英国で用いられる》 ストライキをやる.
用例
The printers have come out for higher pay again. 印刷工は賃上げを求めて再びストライキに入った.
(15) 〈しみが〉抜ける.
用例
That stain won't come out. そのしみは抜けません.
(16) 〈染色などが〉あせる, 消える.
用例
After a few washings the colors began to come out. 何度か洗濯した後は色があせ始めた.
The Legend of Korra Theme-Opening
work out /
アクセントwórk óut
《 【自動詞】+ 【副詞】》
(1) 次第に出てくる.
用例
Your shirt has worked out. シャツが出ているよ.
(2) 〈金額などが〉〔…に〕算定される 〔at, to〕.
用例
The cost worked out at £7 [to $20]. 費用は 7 ポンド[20 ドル]と算定された.
(3) 〈問題が〉解ける; 〈合計が〉出る.
用例
The sum won't work out. 合計がなかなか出ない.
(4) [通例様態の副詞(句)を伴って] 〈計画などが〉(うまく)いく; 結局(…と)なる.
用例
The plan will work out satisfactorily. その計画はうまくいくだろう.
(5) 〈ボクシングの選手が〉訓練する, 練習する; 運動をする.
用例
work out daily with sparring partners スパーリングの相手と連日トレーニングする.
《 【他動詞】+ 【副詞】》
(6) 〈計画などを〉(苦心して)作り出す; 〈問題などを〉解く; 〈計算を〉懸命にする (⇒work 【他動詞】 A4).
(7) 〈…を〉努力して理解する.
用例
work out the meaning of a poem 詩の意味を努力して理解する.
(8) 〈…を〉苦心して成就する.
(9) 《口語》〈人の〉正体[本当の姿]がわかる.
用例
I can't work Smith out. どうもスミスという人間がわからない.
go out / turn out / break out / rule out / set out / get out / figure out / run out / take out / put out
come up / set up / give up / pick up / make up / take up / end up / go up / grow up / build up / step up / open up / put up / break up / stand up
call for / look for / go for / head for / pay for / work for / ask for / vote for / wait for / prepare for / run for / fight for / apply for / know for / account for
S = “I”
V = “am”
C = “happy”
修飾部①= ”to join with you today”
修飾部②= ”in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.”
ここで、修飾部②を更に主要部と修飾部に分解してみます。
S2 = “what”
V2 = “will go down”
修飾部③= “in history”
修飾部④= “as the greatest demonstration”
修飾部⑤= “for freedom”
修飾部⑥= “in the history of our nation”
※ 既出の S,V と区別するために S2,V2 としています。
文全体の語順構造は次のようになります。
S + V + C + ① + 【 S2+V2+ ③+ ④+ ⑤+ ⑥ 】
I am happy + to join with you today + 【 in what will go down + in history + as the greatest demonstration + for freedom + in the history of our nation. 】
演説の続きです。
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed theEmancipation Proclamation.
S+ V+ IO+ DO
Subject + Verb + Indirect Object + Direct Object
1.You can sell him a piece of necklace.
a piece of
訳語 ひとつの;1まとまりの
備考 複数あるもののうちひとまとまリを示す表現
2.Can money bring me happiness?
bring
音節bring 発音記号/bríŋ/音声を聞く
【動詞】 【他動詞】
(音節brought 発音記号/brˈɔːt/)音声を聞く
1(ある場所へ)持ってくる,連れてくる 《★【類語】 fetch は行って持ってくる; take はある場所から他の場所へ持って[連れて]いく》:
a〔+間接目的語+直接目的語 / +目的語+前置詞+(代)名詞〕〈人に〉〈ものを〉持ってくる; 〔人に〕〈ものを〉持ってくる 〔to,for〕.
用例
She brought me some flowers.=She brought some flowers to me. 彼女は私に花を持ってきてくれた.
b〔+目的語+副詞(句)〕〈人・ものを〉(ある場所へ)連れて[持って]くる.
用例
He brought his wife to the party. 彼は奥さんをパーティーに連れてきた.
2a〈…を〉もたらす,招来する.
用例
The winter brought heavy snowfalls. その冬は何度か大雪が降った.
b〔+間接目的語+直接目的語 / +目的語+to+(代)名詞〕〈…に〉〈…を〉もたらす; 〔…に〕〈…を〉もたらす.
用例
Fine weather brought bumper crops to the Midwest. よい天候に恵まれて中西部に大豊作がもたらされた.
c〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕〈…を〉〔…に〕もたらす 〔into,to,on,upon〕.
用例
The brisk walk brought a little color into her cheeks. 勢いよく歩いたので彼女のほおはほんのりと赤らんでいた.
3a〔+目的語+副詞(句)〕〈物事が〉〈人を〉(ある場所に)来させる 《★【比較】 日本語にする時には主語を副詞(句)的に訳すとよい》.
用例
What brings you here? 何の用でここへ来たのですか.
b〔+目的語+doing〕〈人に〉〈…するように〉しむける.
用例
A phone call from his secretary brought him hurrying to his office. 彼は秘書から電話がかかってきたので大急ぎで事務所へかけつけた.
4a〔+目的語+前置詞+(代)名詞〕〈…を〉〔ある状態に〕もってくる 〔to,into〕.
用例
bring a car to a stop 車を停止させる.
b〔+目的語+to do〕〈人を〉〈…する〉気にさせる.
用例
He wondered what brought her to see him. 彼はどういうことで彼女が自分に会ってみようという気になったのかと考えた.
c〔+目的語+to do〕[oneself で; 通例 cannot [could not] bring で] 〈…する〉気になる.
用例
I could not bring myself to believe it. どうしてもそれを信ずる気になれなかった.
5〔+目的語+against+(代)名詞〕〔…に対して〕〈訴訟・告訴・苦情などを〉提起する,起こす,申し立てる.
用例
He brought a charge against me. 彼は私を告訴した.
6a〈ものが〉〈収入・利益を〉もたらす; 〈いくらに〉売れる.
用例
The products of her dairy were bringing the highest prices in the market. 彼女の酪農場の製品は市場で最高値を呼んでいた.
b〔+間接目的語+直接目的語〕〈人に〉〈いくらの収入を〉もたらす.
用例
His paintings bring him £20,000 a year. 彼は絵をかいて年 2 万ポンドの収入がある.
3.They showed them a photograph.
4.Should I give my enemy a free hotdog?
5.I told them a joke.
6.I handed him a piece of paper.
7.I promised her a delicious dinner.
8.Andrew's uncle saves him a piece of cake.
9.That photographer teaches them mathematics.
10.Of the entire woman in the world, Michelle gave me a kiss.
11.The Beatles taught me love.
12.Meg offered her a ride home.
13.“I never promised you a rose garden,” the doctor said.
14.They reserved him a parking space
15.I gave him a book.
16.I leave her some flowers.
17.While you were sleeping, Holly made you a coffee.
18.Miss Johnson made him some coffee.
19.I bought her the vase.
20.His cousin often showed the visitors the painting.
21.Those barbers told her the shortest way.
22.That congressman tells them many lies.
23.I saved her a seat.
24.Ann Lynn hands him a piece of paper.
25.They sell him a ticket.
26.The farmer described to them the fishpond.
27.Jake left her a message.
28.Those teachers grant him his wish.
29.They promised her a delicious dinner.
30.They showed them a photograph.
31.Cathy envies him his good fortune.
32.Lorelei’s grandfather left her a huge amount of money.
33.The teacher brings her some food.34.The manager passed Jenny tequila.35.The woman wishes her a happy birthday36.I sent her a birthday present37.People should teach their children right manners.38.They showed them a photograph.39.The medical representative sold the woman an encyclopedia.40.Mother baked me a cake.41.I strike him a heavy blow.
42.That teacher offered her a ride home.
43.I bring her a small present.
44.They read the children a story.
45.The woman owe me sixty thousand pesos
46.Fred's wife leaves her a couple of books.
47.That politician bought her a gift.
48.His wife ordered him a drink.
49.He wrote her a very long letter.
50.The marksman suggested her the new Samsung phone.
あなたは今朝何を読んでいた?
What were you reading this morning?
あなたは誰の自転車を使用していましたか?
Whose bike were you using?
assignment
【可算名詞】
a《主に米国で用いられる》 (学生の)宿題,研究課題 (⇒homework 【比較】).
用例
give an assignment 宿題を出す.
postpone
日送り;間延する;引き延ばす;持ちこす;延会する;繰り延ばす;お預け;くり延べる;間延びする;譲る;引き伸ばす;持越す;引き伸す;見送する;遅れ;延長する;持ち越す;引き延す;順延する;くり下げる;日送;ひきのばす;見送りする
May I ~ ? → 相手に許可を求めます。 Shall I ~ ? → 相手に提案をします。
私は、研究課題を延期することができますか ?
May I postpone this assignment?
複合述語
Compound predicate
猫がうなりそして猛烈に引掻いた 。
The cat howled and scratched ferociously.