2016年夏季オリンピックの開催が決まった
ブラジルの旧首都リオ・デ・ジャネイロ(1月の川)・・・
さて問題です。
招致ビデオで歌われている印象的な歌は
いつごろからある、どんな歌でしょう・・・?
2016年8月22日追記 : 閉会式の締めくくりでも 歌われました!
↓招致ビデオ:体の刻むリズムから合唱へと・・・♪
↓おまけ:直ぐに歌に入ります・・・♪
解答例:1934年 リオのカーニバルの為に作られた
リオ・デ・ジャネイロ賛歌「すばらしい街」・・・
(cidade maravilhosa:スィダージ マラヴィリョーザ)
以下、聞き取った読みと
メモ程度の仮の訳(後ほど直します)・・・
招致ビデオでは(A)→(A)→(Bの英訳)→(A)→(B)→(A)
おまけビデオでは(B)→(A)→(A)→(C)→(A)→(A)の順で歌われます・・・
(A)
cidade maravilhosa
スィダージ マラヴィリョーザ
すばらしい街
cheia de encantos mil
シェイア ジ エンカントス ミウ
千の魅力に満ちた。
cidade maravilhosa
スィダージ マラヴィリョーザ
すばらしい街
coração do meu brasil
コラサォン ドゥ メウ ブラジウ
私のブラジルの心(臓)。
(b)
berço do samba e das lindas canções
ベルス ドゥ サンバ イ ダズ リンダス カンソィンス
サンバと美しい歌の生誕地
que vivem na alma da gente.
キ ヴィヴェン ナ アルマ ダ ジェンチ
その歌は私達の魂の中に生きている。
és o altar dos nossos corações
エズ ウ アウタル ドゥス ノッソス コラソィンス
あなたは私達の心(臓)の祭壇
que cantam alegremente!
キ カンタン アレグリメンチ!
それを人々は歌う、楽しく!
(c)
jardim florido de amor e saudade
ジャルジン フロリドゥ ジ アモル イ サウダージ
愛と懐かしさで花咲く庭
terra que a todos seduz
テハ キ ア トドゥス セドゥス
全てにおいて誘惑する土地、
que deus te cubra de felicidade
キ デウス チ クブラ ジ フェリスィダージ
それは神があなたを幸せで包む土地、
ninho de sonho e de luz
ニニュ ジ ソニュ イ ジ ルス
夢と光の巣(祖国)。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます