ショッピングモールを歩いている。
豪華客船の組み立てキットが即売されている。
厚紙の型紙をくり抜いて組み立てるのだそうだ。
簡単そうだ、買ってみようかな。
Marcher dans le centre commercial.
Un kit d'assemblage pour une doublure de luxe est en vente.
Il semble que les motifs en carton soient évidés et assemblés.
Ça semble facile, je vais l'acheter.(フランス語)
瞬間翻訳サイト発見↓(上の日本文を5秒で翻訳してくれました)
https://ja45.ilovetranslation.com
豪華客船の組み立てキットが即売されている。
厚紙の型紙をくり抜いて組み立てるのだそうだ。
簡単そうだ、買ってみようかな。
Marcher dans le centre commercial.
Un kit d'assemblage pour une doublure de luxe est en vente.
Il semble que les motifs en carton soient évidés et assemblés.
Ça semble facile, je vais l'acheter.(フランス語)
瞬間翻訳サイト発見↓(上の日本文を5秒で翻訳してくれました)
https://ja45.ilovetranslation.com

※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます