衛星劇場「ヨンハ祭り」ダビング頼んどいた”とりあえず編”が届いた。
RAMだRWだ、メディアのヴァージョンだ、面倒くさいの~。
まんず、この間のFNS歌謡祭で間違えちゃった疑惑を晴らすべく?
『サランハンフエ』から再生。
むむむ・・・。耳かっぽじって聞いてみたけど(肝心なところが台詞で聞き取りにくい!)
やっぱり、あのスーパーとは違うような・・・?
フルコーラスと違うヴァージョンをお唄いになったのかしら?
よくわからないけど、ヨンハが唄っているのが正しいんじゃないか??
さて、皆さんがご覧になった感想はどうだっただろう?
まぁ~通常のヨンハちゃんファンなら、「ヨンハ、かわい~」に始まって、
「演技がうまいわぁ~」とか、「切ない顔がたまらないわ~」と言う
感想があがるであろう。
その手の感想は、他のヨンハ系ブログさんにお任せするっす!
ヨンハのマネージャーさんって、あたしゃお名前も顔も存じ上げないのですが、
ツアーのDVDなんぞに登場されたんでしょうか??
ならば、まーじょさん。気がついてません。
はぁ~勉強不足ですいませんです。
韓国の皆さんのお家には、でっかい縁台?があるモンなんだろうか?
『Loving You』でも出てきたでしょ?フツーにある物なんですか?
あと、ふたりはコピ(コーヒー)をブラックで飲んでいるはずだけど、
ブラックでもスプーンいるのぉ~??つけるものなのぉ~?
お砂糖は?とかミルクいる?とか聞かないのぉ~?
どこぞのマネージャーさんのように舞台で前振り&盛り上げ役やったり、
イベントの時はいつも仕切ったり・・・なんぞと言う
目立ちたがり屋さんだったら、おぉぉ~また出てるよ!で
指差して笑うところですが・・・。
ん~。たぶん、紳士服売場でジュンギにわざとらしくぶつかる青年でしょう?
違うかなぁ~?
フツーぶつかったら、「ごめんなさい」と振り向くだろうに、
彼はざぁ~とらしく腕を出しておきながら、振り向かずに行ってしまったもんね。
ヨンハのざぁ~とらしいなぁ~って思った演技は、
酔っ払ってジュンギが図書館で寝込んで、ヒソちゃんに起されるところ。
ヒソちゃんが近づいてくるまでは静かに寝ていたのに、
接近してきたとたん、「スースー」と寝息を立てたところざんす。
細かすぎるって???
逆に、ヨンハ!アンタはうまいと思ったところは、
図書館で本を取ろうとした時、邪魔になったほつれたセーターの袖を
噛み切ったところ。毛糸の細かいのが口に残ったのを
ぺっぺって拭ってたでしょ?アレです。
これも細かいって??
最後がねぇ~。ど~して、ヘンな女の子とお手々つながなくちゃいけないのかねぇ?
ヒソちゃんの方がよっぽどいいと思うんだけどな。
なぁ~んか元カノ・ジュンウォンさんのイメージに結びつかないタイプだし。
ヒソちゃんの選んだセーターに袖を通して、ジュンギが図書館に現れる・・・。
見つめあうふたり。。。って終わり方でもよかったのでは???
ドラマとしては女性心理が良く描かれて、しっとり落ち着いて見れるものでしたけど。
あの縁台みたいなの、よくあるよねえ。 「サンデュー学校へ行く」とか「屋根の上のネコ」「パリの恋人」・・・ありました。 ここで、恋人と座って話したり、夜締め出して、寝せたり。 ジャージャーメン食ってたり。
マネージャーはわかりません。 テンテンの時にマネージャーと映ってる写真あったから、覚えておけばよかったなあ。 あの紳士服の店でぶつかった人か、図書館でパソを習ってた人か、バスで置いてあるものに気がついて、『お嬢さん」と叫んでいる人あたりが怪しい。
好きなところはヨンハがビール買ってきて、二人で夜景見ながらおしゃべりするところ。 「愛しているの言葉も言わなかったり」「小言なのに、怒ったり」と二人で掛け合うところ。
女性が主人公という目線で見るとあのラストで問題なしなのですが。 ヨンハファンの目線で行くと、あのラストだとヨンハが悪者っぽく見えて。 嫌! シロ!であります。
ほ~2回だけですか??
何かダビングしまくってる間に、何度も見ちゃいましたよ。
あれは・・・韓国で放送できるんでしょうかね?
主題歌日本語だし。難しいんじゃないかと思っていますが、放送されるといいですね。
あちらのファンの皆さんも待っているだろうし。
外でチャミスルとかアルコール関係飲むシーンも
よく出てくると思います。
あっちって寒いのに外で飲むの好きだなぁ~って。
なくせに、部屋の中でコート脱がないし・・・。
マネージャー。お!なるほど。怪しい人そんなにいましたか
バスの「お嬢さん!」のおじさんは、社長って感じ??