先の話ね~と思っていたヨンハのファンミも、
いよいよ来週の話となった。
最大(サイコー)のイベントとなるのは、
やはりヨンハとの全員握手会であろう。
どう言う方式でやるんだか知らないけど、
ホールのデカい東京会場で考えられるとしたら・・・。
①ステージにヨンハがいて1列に並ばされて壇上に上がる。
が妥当な線と言えよう。
早めに現場入りする人も多いだろうから、
②入口で”チケットもぎり”さんのようにヨンハがいて、
1列に並んで入場する。
って手もあるかと考えたが、入場に時間がかかり過ぎちゃうから
却下だよね~。
「立ち止まらないで下さい」のスタッフの罵声が飛び交う中、
握手する事になるんだろうけど、立ち止まらないでと言われても、
ひと言ぐらいは声をかけたい。
で。どんな言葉がいいか、前もって考えておく必要がある。
妥当な挨拶編
こんにちわ~! 안녕하세요~!(アンニョンハセヨ~!)
頑張れ~! 파이팅!(ファイティ~ン!)
ありがと~! 고마워요~!(コマウォヨ~!)
ありがとうごじゃいます。
감사합니다.(カムサハムニダ)
はじめまして! 처음 뵙겠습니다!
(チョウン ペッケッスンニダ~!)
あまりにもフツー過ぎて、インパクトにかけるか??
スタッフに押し出しくらいながら・・・編
さようなら~! 안녕히 계세요~!
(アンニョンヒ ゲセヨ~!)
またお会いしましょう!
또 뵙겠습니다!(ト ペッケッスンニダ!)
一瞬の言葉にしちゃ~淋しすぎる?!
ヨンハを目の前にして今の気持ち編
お会いできて嬉しいです。
만나서 반갑습니다.(マンナソ パンガッpスンニダ)
礼儀としていちばん妥当でしょうね。
いい思い出ができました!
좋은 추억이 됐어요!
(チョウン チュオギ テッソヨ!)
応援してます!
응원 할게요.!(ウンウォン ハrケヨ!)
とっても嬉しい~!
너무 너무 좋아요!(ノム ノム チョアヨ!)
정말 기뻐요.!(チョンマr キポヨ!)
サイコー!
짱이다.!(チャインダ!)
최고!(チェゴ!)
あー!恥かしいぃ~!
아~!챙파해~!(アー!チェンピヘ~!)
ステキ!(カッコいい!) 멋있다!(モシッタ!)
大好き! 저말 좋아요!(チョンマr チョアヨ!)
ウケ狙い編
胸がドキドキ!
가슴이 두근두근 거려요!
(カスミ トゥグン トゥグン ゴリョヨ!)
お待たせぇ~!
많이 기다렸죠?(マニ キダリョッチョ?)
私と付き合って下さい!
저랑 사귀지 않을래요!
(チョラン サグィジ アヌrレヨ!)
お茶しませんか?
커피 한잔 안 할래요?
(コピ ハンジャン アナrレヨ?)
デートしない?
데이트 안 할래요?(デイトゥ アナrレヨ?)
私のこと、忘れないでね!
저 잊으면 안돼!(チョ イジュミョン アンデ!)
お久しぶり~!
정말 오랜만이다!(チョンマr オレンマニダ!)
次、いつ逢える?
다음에 언제 만날 수 있어?
(タウメ オンジェ マンナrス イッソ?)
ずっとそばにいて・・・。
같이 있어 줘・・・.(カッチ イッソジョ・・・)
韓国語を教えて下さい。
한국어를 가르쳐 주세요.
(ハングンマr カルチョ ジュセヨ)
ご馳走して! 사 주세요!(サ ジュセヨ!)
ヨンハさんが食べたいんですが~!
용하씨가 먹고 싶은데요~!
(ヨンハシガ モッコ シップンデヨ~!)
もう一度お願いします!
다시 한번 말씀해 주세요!
(タシ ハンボン マrスメ ジュセヨ!)
ゆっくりお願いします!
천천히 말씀해 주세요!
(チョンチョニ マルスメ ジュセヨ!)
こんだけ考えておけば、どうにかなるかしら??
アンチョコ用にプリントアウトして、持ってこ~っと
いよいよ来週の話となった。
最大(サイコー)のイベントとなるのは、
やはりヨンハとの全員握手会であろう。
どう言う方式でやるんだか知らないけど、
ホールのデカい東京会場で考えられるとしたら・・・。
①ステージにヨンハがいて1列に並ばされて壇上に上がる。
が妥当な線と言えよう。
早めに現場入りする人も多いだろうから、
②入口で”チケットもぎり”さんのようにヨンハがいて、
1列に並んで入場する。
って手もあるかと考えたが、入場に時間がかかり過ぎちゃうから
却下だよね~。
「立ち止まらないで下さい」のスタッフの罵声が飛び交う中、
握手する事になるんだろうけど、立ち止まらないでと言われても、
ひと言ぐらいは声をかけたい。
で。どんな言葉がいいか、前もって考えておく必要がある。
妥当な挨拶編
こんにちわ~! 안녕하세요~!(アンニョンハセヨ~!)
頑張れ~! 파이팅!(ファイティ~ン!)
ありがと~! 고마워요~!(コマウォヨ~!)
ありがとうごじゃいます。
감사합니다.(カムサハムニダ)
はじめまして! 처음 뵙겠습니다!
(チョウン ペッケッスンニダ~!)
あまりにもフツー過ぎて、インパクトにかけるか??
スタッフに押し出しくらいながら・・・編
さようなら~! 안녕히 계세요~!
(アンニョンヒ ゲセヨ~!)
またお会いしましょう!
또 뵙겠습니다!(ト ペッケッスンニダ!)
一瞬の言葉にしちゃ~淋しすぎる?!
ヨンハを目の前にして今の気持ち編
お会いできて嬉しいです。
만나서 반갑습니다.(マンナソ パンガッpスンニダ)
礼儀としていちばん妥当でしょうね。
いい思い出ができました!
좋은 추억이 됐어요!
(チョウン チュオギ テッソヨ!)
応援してます!
응원 할게요.!(ウンウォン ハrケヨ!)
とっても嬉しい~!
너무 너무 좋아요!(ノム ノム チョアヨ!)
정말 기뻐요.!(チョンマr キポヨ!)
サイコー!
짱이다.!(チャインダ!)
최고!(チェゴ!)
あー!恥かしいぃ~!
아~!챙파해~!(アー!チェンピヘ~!)
ステキ!(カッコいい!) 멋있다!(モシッタ!)
大好き! 저말 좋아요!(チョンマr チョアヨ!)
ウケ狙い編
胸がドキドキ!
가슴이 두근두근 거려요!
(カスミ トゥグン トゥグン ゴリョヨ!)
お待たせぇ~!
많이 기다렸죠?(マニ キダリョッチョ?)
私と付き合って下さい!
저랑 사귀지 않을래요!
(チョラン サグィジ アヌrレヨ!)
お茶しませんか?
커피 한잔 안 할래요?
(コピ ハンジャン アナrレヨ?)
デートしない?
데이트 안 할래요?(デイトゥ アナrレヨ?)
私のこと、忘れないでね!
저 잊으면 안돼!(チョ イジュミョン アンデ!)
お久しぶり~!
정말 오랜만이다!(チョンマr オレンマニダ!)
次、いつ逢える?
다음에 언제 만날 수 있어?
(タウメ オンジェ マンナrス イッソ?)
ずっとそばにいて・・・。
같이 있어 줘・・・.(カッチ イッソジョ・・・)
韓国語を教えて下さい。
한국어를 가르쳐 주세요.
(ハングンマr カルチョ ジュセヨ)
ご馳走して! 사 주세요!(サ ジュセヨ!)
ヨンハさんが食べたいんですが~!
용하씨가 먹고 싶은데요~!
(ヨンハシガ モッコ シップンデヨ~!)
もう一度お願いします!
다시 한번 말씀해 주세요!
(タシ ハンボン マrスメ ジュセヨ!)
ゆっくりお願いします!
천천히 말씀해 주세요!
(チョンチョニ マルスメ ジュセヨ!)
こんだけ考えておけば、どうにかなるかしら??
アンチョコ用にプリントアウトして、持ってこ~っと
たぶんね。頭に叩き込んでも目の前にしたら、
何も言えなくなると思うよ。
たったの数秒だもんね。
発足式の時はヨンハは出口にいて隣に尹さんがいたので、尹さんに訳してもらっちゃいました。
今回はどうだろう。
壇上で握手している様子をボーっと見て待っているのも嬉しいやら辛いやら。
初日の反応が楽しみでもあり。
まーじょさんの一言シリーズを参考にさせていただきますね♪
頭真っ白になっちゃいそうだけど
ななたんさんは16日夜の部ではないのですね。
残念でございます。
そうですよね。3秒ぐらいでしょう。
それ以上立ち止まっていると、
スタッフの押し出しくらうでしょうね。
どう印象付けるか!
当日まで反復練習が必要でしょう。
いよいよ1週間をきりましたね
まーじょさんは16日の夜ですか、残念ながらお会い
することはなさそうです
ハングル講座たいへん参考になりました最高でも3秒あるかの握手の時間に
どれだけ印象深いコメントをのこせるか
戦いはもう始まっているかしら
私は「オンジェ キョロン ハシムニカ?」でいこうかな
まとめて、こんばんわ。
こう見えても?緊張しぃ~なので、
やはり、ヨンハを目の前にしちゃ、
口がパクパク、パク・ヨンハになっちゃうでしょう。
皆さんのご参考になって頂ければ本望でございます。
が・・・。調べながらUPしたとは言え、
まーじょさんの低レベルなハングル能力・・・。
間違ってたら、ミアネヨ。
恋香さん。
はじめまして。お初のファンミですか?
緊張しますね。
十二分に楽しんできて下さい。
rinさん。
はじめまして。こっそり覗いてて下さったんですね。
ありがとうございます。
「ヨンハが食べたい」は「焼肉食べたい」の
主語を変えただけ。
このジョークが通じてくれるかは、ヨンハ次第??
Rickyさん。
お会いしたいのは山々なんですけど、
あ~。指名手配だけはご勘弁を!!
そうアナウンスされちゃ、
やっぱ仮装していくしかないですし。
さすが、Rickyさん。リキ入ってますね。
髪の毛もキレイキレイ
ジムでシェイプアップ
これで万全の体制が整った???
如月さん。
如月さんは初日でしたっけね?
ホント、あれよあれよと言う間に終わってしまうでしょう。
初日だと要領も得られないですからね。
でも、頑張ってファイティ~ン!
tomo suzuさん。
はじめまして。痛いの件、助言ありがとうございました。
やっぱレントゲン重要ですよね・・・。
参考にさせて頂きます。
これだけ上げても、きっと頭真っ白であっと言う間に
過ぎちゃうんでしょうね。
皆さんにとって楽しいひとときになりますよう、
お祈りしております。
これで、2度めのコメントです。
ハングル講座、とても役立ちます。ありがとうごじゃいました。
実際に目の前にして言いたいけど、きっと ”え、もう終わり” で何にも言えずに、すごすごが関の山かと。でも、一つでも、二つでもこの際憶えたい。早速、プリントアウトしました。今から、ハンドバッグにしのばせます。
ところで、2つ前の 「大転子あたりが痛い・・・」のブログに、はじめてお便りしました。参考になるかわかりませんが、ご一読下さればと思います。
」
言えそうな気もしますが・・・多分無理です私には。
せっかくの握手もドッキドッキであたふたと終わりそう。
まーじょさんは16日でしたっけ、お会いできず
残念です。
ハングル教室ありがとうございます
どれか覚えて声を掛けたいと思いますが、ノミの心臓の私は頭が真っ白になって
何も言う事が出来ないだろうなぁ
来週は美容院へ行って、ジムに通いつめて体調バッチリで挑みたいと思います
さぁて まーじょさんをどうやって探し出そうかな?
「まーじょ様、まーじょ様、いらっしゃいましたらホール入り口までお越しください」ってペイジングしたら、会ったとたんに
てやられそうですね
いつも そっと見させて頂いています。
ウン!ウン!と うなずきながら読む時も。
いよいよファンミも今週末ですね~
私は大阪なので まだ少し先ですが・・・
今日のまーじょさんの一言ハングル講座!
参考にさせて頂きます。
ヨンハさんが食べたいんですが~!
は とっさに言ってしまいそうです
また お邪魔します。
初めてのファンミ。初めての。。あ・く・し・ゅ♪
参考にさせて、頂きます!
デートの招待状は、月曜日になりそうです。
ありがとうございました*^^*