【TPP】 森裕子議員 / 「資料を全部訳して委員会に提出を!」 2016年12月01日 22時04分34秒 | TPP 宍戸俊則(shunsoku2002)@karitoshi2011さんが こんなツイート。 ――先ほどの、森ゆう子議員による質疑で分かったこと。 TPPで発効後は、日本の地方政府(都道府県や市町村)の公共事業も、TPP参加国に解放され、その関連文書は英語でも表記しなければならない。 他方、米国は、地方政府の公共事業は、TPPから除外して扱われる。 どこが自由で公正なの?〔16:41 - 2016年12月1日 〕―— « 日本を席巻する気色悪い3人... | トップ | 日本は、どうも弱い立場の者... »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます