日本人に英語のリスニングが難しいのか
という謎を解明する、
「ストレスとストレスの間隔が同じ」
というタイトルの記事、
見つけました。
土佐の酔鯨@tosa_suigeiさんの次のツイートに
助けられ、
発見できました。
―― ストレスとストレスの間隔が同じ:英語ではストレス(強勢)のある音節と音節の間がだいたい同じタイミングでやってきます。http://goo.gl/0iBm7Q
うーむ、これがリスニングを難しくしている原因だな。〔10:46 - 2014年4月24日 〕――
ストレスというのは、
強勢のことです。
名詞とか
意味を伝える必要の大きい語を
強く発音します。
その強勢のある音節と音節の間は
ほぼ“同じ長さ”というのが
上の記事の内容です。
すなわち、
途中にストレスのない音節が
いくつあっても、
ストレス間の長さは
あまり影響を受けないのが特徴ということです。
元記事の英文をクリックすると、
ドラムの音が聞こえ、
上に述べた事実を
実際に、
確認できるようになってます。
☆ 記事URL:http://www.pronunciation-english.com/7/
という謎を解明する、
「ストレスとストレスの間隔が同じ」
というタイトルの記事、
見つけました。
土佐の酔鯨@tosa_suigeiさんの次のツイートに
助けられ、
発見できました。
―― ストレスとストレスの間隔が同じ:英語ではストレス(強勢)のある音節と音節の間がだいたい同じタイミングでやってきます。http://goo.gl/0iBm7Q
うーむ、これがリスニングを難しくしている原因だな。〔10:46 - 2014年4月24日 〕――
ストレスというのは、
強勢のことです。
名詞とか
意味を伝える必要の大きい語を
強く発音します。
その強勢のある音節と音節の間は
ほぼ“同じ長さ”というのが
上の記事の内容です。
すなわち、
途中にストレスのない音節が
いくつあっても、
ストレス間の長さは
あまり影響を受けないのが特徴ということです。
元記事の英文をクリックすると、
ドラムの音が聞こえ、
上に述べた事実を
実際に、
確認できるようになってます。
☆ 記事URL:http://www.pronunciation-english.com/7/
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます