〔歌詞〕
"My Way"
(サイト「AZ」からの転載*http://www.azlyrics.com/lyrics/franksinatra/myway.html)
And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this, I did it my way
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do and saw it through without exemption
I planned each charted course, each careful step along the byway
And more, much more than this, I did it my way
Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my way
I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside, I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
The record shows I took the blows and did it my way
〔和訳〕
(サイト「TOMORROW MADE NEW」からの転載。*http://lyrics-jp.blogspot.jp/2014/02/frank-sinatra-my-way.html)
"And now, the end is here
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and ev'ry highway
And more, much more than this, I did it my way"
こうして今 終わりの時を迎え
俺は終幕へと立ち向かう
友よ 俺ははっきり言える
確信を持って 俺の生涯を伝えることができるんだ
満ち溢れた人生を生きてきた
ひとつひとつの道を旅してきた
そして 何よりずっと 自分の道を生きてきたんだ
"Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do and saw it through without exemption
I planned each charted course, each careful step along the byway
And more, much more than this, I did it my way"
後悔…少しはあるさ
だがそれは 言葉にするには あまりに些細なことだ
常に残らず やるべきことをやり 経験した
計画を立て その都度 進むべき道を決め 抜け道に沿って注意深く進んできた
そして 何よりずっと 自分の道を生きてきたんだ
"Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my way"
そうだな 時には おまえも知ってるはずだ―
無理をして背伸びした時があったさ
だが 自信のない時だって それもすべて切り抜けてきた
飲み込んでは 吐き出し
すべてありのままを受け入れ 自信を持って立ち向かい 自分の道を生きてきたんだ
"I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside, I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way,
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way"
恋をして 笑い そして 涙した
欲しいものを手にしたし 敗北する側にも立った
今はもう 涙はおさまり とてもおもしろいものだとわかったよ
自らのしてきたことを考えてみるんだ
すると 言ってもいいかな? 躊躇っている場合じゃないと
ああ いや 俺は違うさ 俺はただ 自分の道を生きてきたんだ
"For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
The record shows I took the blows and did it my way!"
人とは何なのか 手に入れたのは何なのかと問われれば
俺じゃなくても 結局 持ってるものなど何もない
感じたままに言ってるんだ 跪いてきた人間の言葉じゃない
痛い目にも遭ったが 俺が自分の道を生きてきたことは 人生の記録が証明している
"Yes, it was my way"
そうさ それが 俺の道なんだ
――― ☆☆ ―—— ☆☆ ―—— ☆☆
この人も歌っていますね。
Sid Vicious の My Way です。
最期、
観客に向かって発砲するシーンがあります。
これ、
映画のワンシーンで、ただの脚色なようです。
しかし、リアルですよ。
自信を持つというのは他人を殺せること?
そんなメッセージを感じました。
脚色と思っていても衝撃を受けるので、
覚悟して
ビデオを見てください。
ちなみに、
僕は、
「自信を持つ」というのは、
他人を生かすことだと思います、
殺すことではなく――。
殺す方は、
知らぬ内に
いっぱいしているでしょう。
わざわざ、
やってやろうと思って、
やることではないと思います。
<追記>
なお、kaz hagiwara(萩原 一彦)@reservologic
――「百聞は一見に如かず」という思い込みに騙されてはいけない。まだスチル写真で済んでいるけど、そのうち動画のフェイクも簡単に作られて、事実を偽造する世の中になる。みんな、準備はできてる?〔15:43 - 2016年12月24日 〕―—
というツイートには、
本当の殺人現場と見紛うような演出を見た後だったので、
とても説得力がありました。
2016年12月25日未明 記
〔歌詞〕
(サイト「メモ」からの転載。*http://blog.livedoor.jp/ramo_nks-pics/archives/1983943.html)
さぁもうすぐおしまいだ
最後の幕に向かおう
下劣なオマエ、俺はいかがわしくなんかないぜ
はっきりした問題についてしゃべろう
もう満足するくらい生きたし
どれもこれもモノにしてきたし
もっと、これよりももっと
オレのやりたいようにやってきたのさ
ちょっとは後悔してるけど
もう一度触れておくほどじゃない
やんなきゃなんないことをやってきただけさ
全部先は見えてたし
俺の足跡が認められたのだって計画通りさ
成功するように一歩ずつ慎重にやってきたぜ
今よりももっと
やりたいようにやってきたのさ
長かったぜ、わかるだろう
まったくくだらねぇけど
やらなきゃならないこともあった
疑ってきたけど全部終わっちまった
撃ちまくったり、追い出したり
そのうちに壁にぶつかっちまった
やりたいようにやってたのさ
恋もしたし、他人も傷付けてきたぜ
生きるための知恵は、もう十分身に付けたよ
もう、涙も止まったし
みんな楽しいことだったぜ
思ってみりゃ、ネコを殺しちまったんだな
言うなら、日の当たる道じゃなくて
いや、違うんだ、オレじゃねぇよ
やりたいようにやっただけさ
何がケツなんだか
アイツがなにを手に入れたんだか
アイツだって帽子を被れば
でも出来やしないぜ
本当に感じたままいってみろよ
きっとひざまずいた人間の
言葉しか出ないぜ
オレが一発かましてやったレコードのショウ
それがやってきたことなのさ
シド・ヴィシャス
And now the end is near
And so I face the final curtain
You cunt I'm not a queer
I'll state my case of which I'm certain
I've lived a life thet's full
I've travelled each and every highwey
Ando more much more than this
I did it my way
Regrets I've had a few
But then again too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exception
I've planned each chartered course
Each careful step along the highway
And more much more than this
I did it myway
there were times I'm sure you knew
When there was fuck
Fuck-all else to do
through it all when there was doubt
I shot it up or kicked out
I faced the wall
And did it my way
I've loved and been a snide
I've had my fill my idea of living
And now the lears subside
I find it all so amusing
To think I killed cat
And may I say not in the day way
Oh no oh no not me
I did it my way
For what is a prat
what has he got?
when he wears hats
And he cannot
Say the things he truly feels
But only the words
Of one who kneels
The record shows took the blow
And did it my way
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます