イザ!より引用。
戦禍のウクライナに「平和」を 侵略2年、大阪で追悼の「キャンドルナイト」
英語で PEACE だと?
主催者は、日本人なのではw
それとも英語圏である米国、しかも米国議会へと訴えているのでしょうかw
もし本当に「追悼式」であるならば…。
亡くなったウクライナ人たちに対して、日本に避難してきたウクライナ人たちは、キリル文字を使う筈ですよねw
あっ、でも…。
「平和」をロシア語・ウクライナ語に翻訳すると「世界」という意味にw
ロシア語・ウクライナ語は、語彙が少ないですからw
避難民を支援するNGOなどの呼び掛けで実施。
ビンゴ!
ウクライナ避難民ら約200人が集い、
「ら」ですから、ウクライナ避難民だけで200人も集った訳ではない…筈w
参加者は約1100個のLEDキャンドルで「PEACE」の文字を描き、
便利な LED キャンドルですw
・どの言語、どんな単語でも、対応できますw
・ポータブルですから、どこでも開催できますw
1.17 にも 3.11 にも対応できますw
来る南海トラフ地震 X.XX にも対応できますw
「つらい記憶も思い出してしまったが、
誰だよw
キャンドルナイトを呼び掛けたのはw
お陰で、ツラタンな記憶を思い出させてしまったw
これで彼らの意志にマヨイが生じる可能性がw ←マヨマヨ
多分ですが…。
自分たちウクライナ避難民が参加する事で…。
日本国民に影響を与え、それが日本から祖国への支援に繋がる!と考えたのではw
もしそれが本当なら、大人の対応ですねw
国内には2099人のウクライナ人が避難している。
マジで?
まぁ、今の総理大臣は、ウクライナへの多額の支援を決める位ですしw
「これはあくまでも貸しだからな!」と言う横柄な妖精さんは、居ないのかw
| Trackback ( 0 )
|
|