日本について紹介するのって、以外に難しいんですよねこの単語は英語でどう言えばいいんだろうと悩んだり、日本特有の文化や習慣など日本人にとっては当たり前のことを外国の方に聞かれると、うまく説明できなかったり
でも、日本の素晴らしい所を外国の方に知ってもらいたいですし、子供達には英語で自信を持って自国について説明できるようになってほしいですということで、"英語で日本を紹介しよう"シリーズ始めます❣️クラスでも子供達と練習したいと思います
今回は「節分」。ご自宅で豆まきをされた方も多いのではないかと思います。最近は、豆より恵方巻きが注目されてるかもしれませんが
February 3rdSetsubun
Setsubun is a bean-throwing ceremony. We say "Devils out!" and "Good fortune in!"
節分は豆を投げる儀式です。「鬼は外」「福は内」といいます。
We eat the same number of roasted beans as our age.
自分の歳の数だけいり豆を食べます。
でも、日本の素晴らしい所を外国の方に知ってもらいたいですし、子供達には英語で自信を持って自国について説明できるようになってほしいですということで、"英語で日本を紹介しよう"シリーズ始めます❣️クラスでも子供達と練習したいと思います
今回は「節分」。ご自宅で豆まきをされた方も多いのではないかと思います。最近は、豆より恵方巻きが注目されてるかもしれませんが
February 3rdSetsubun
Setsubun is a bean-throwing ceremony. We say "Devils out!" and "Good fortune in!"
節分は豆を投げる儀式です。「鬼は外」「福は内」といいます。
We eat the same number of roasted beans as our age.
自分の歳の数だけいり豆を食べます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます