世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 米国:軍事委員会に関する新法は根本的欠陥を修正していない

米国:軍事委員会に関する新法は根本的欠陥を修正していない

グアンタナモで拘束中の者を裁判に掛ける訴訟手続きは標準以下のまま

(New York, October 8, 2009) – Draft legislation on military commissions fails to remedy the system’s serious flaws, Human Rights Watch said today.

(ニューヨーク、2009年10月8日)-軍事委員会に関する法案はシステムの重大な欠陥を是正していない、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。

The amendments to existing military commissions legislation – to be called the Military Commissions Act of 2009 – were included in the conference report on the National Defense Authorization Act (NDAA). The new rules are expected to be passed by Congress this week.

2009年軍事委員会法と呼ばれる、現行の軍事委員会法への修正は、国家防衛権限法(国防予算法:NDAA)に関する会議報告書に含まれていた。新法は今週にも下院で成立する見込みだ。

“Tinkering with the discredited military commissions system is not enough,” said Joanne Mariner, Terrorism and Counterterrorism Program director at Human Rights Watch. “Although the pending military commissions legislation makes important improvements on the Bush administration’s system, the commissions remain a substandard system of justice.”

“信用を失墜した軍事委員会システムに手直しを加えるのでは十分ではない”とジョアンヌ・マリナー、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、テロ&対テロプログラム局長は述べた。“審理中の軍事委員に関する法律はブッシュ政権のシステムに重要な改善を加えてはいるものの、尚裁判制度としては標準を満たしていないままである。”

 The Military Commissions Act of 2009 revises the procedures governing the use of military commissions to try alien “unprivileged enemy belligerents” (individuals labeled “unlawful enemy combatants” during the previous administration). The draft legislation addresses some of the worst due-process failings of the Military Commissions Act of 2006.

2009年軍事委員会法は、“基本的人権を与えられない敵性戦闘員(unprivileged enemy belligerents:前の政権では“非合法敵性戦闘員:unlawful enemy combatants”と分類されていた個人)”である外国人を裁判にかける軍事委員会の運用管理手続きを改定する。法案は2006年軍事委員会法に含まれていた適正手続きに関する最大の欠陥の一部に対処している。

Notably, the bill limits the admission of coerced and hearsay evidence and grants greater resources to defense counsel. The revised system would still, however, depart in fundamental ways from the trial procedures that apply in the US federal courts and courts-martial. Nor does it satisfy the constitutional and policy concerns set forth by the Obama administration in recent months. It does not, for example, include a sunset clause to set a time limit on military commission trials, a provision the administration had specifically requested.

とりわけ同法は、強制的に入手した証拠、及び、伝聞証拠の認定を制限し、被告側弁護士により一層の資金を付与する。しかしながら、改定されたシステムは尚、米国連邦裁判所や軍事法廷で適用されている裁判手続きから根本的なところで逸脱している。最近数ヶ月の間オバマ政権によって持ち出された政策的なかつ憲法的な懸念を解消するものでもない。例えば、オバマ政権が特に要望していた規定である、軍事委員会裁判に廃止期限を設け、それが議会で再認可されなければ自動的に廃止される旨の条文も入っていない。

Human Rights Watch warned that as the latest version of the military commissions created by the Bush administration, the revised tribunals would be viewed globally as unfair, harming international cooperation on counterterrorism. It noted that trying only non-US citizens before the commissions would raise further concerns about fairness and discrimination. And it pointed out that by allowing child suspects to be prosecuted in military proceedings, the US was bucking a global trend to end this practice.

改定後の法廷も、ブッシュ政権が作成した軍事委員会の最近版と同じように、不公正でテロに対する国際的協力体制に害を及ぼす、と世界的には見なされるだろうとヒューマン・ライツ・ウォッチは警告し、又、米国人でない者だけを軍事委員会で裁くのは、公正さと差別についての更なる懸念を抱かせるだろうとも述べた。加えて、未成年容疑者を軍事法廷手続き訴追するのを認めることによって、そのような行為を終焉させようとする世界的な流れに米国は強く抵抗していたのだ、とヒューマン・ライツ・ウォッチは指摘した。

The very purpose of the military commissions is to permit trials that lack the full due-process protections available to defendants in federal courts, Human Rights Watch said. Tinkering with the procedures of tribunals created from scratch forfeits the benefits of using long-established civilian criminal courts whose procedures and protections have been tried and tested via years of litigation.

軍事委員会の目的そのものは、米国連邦裁判所なら被告人に認められる十分な適正手続き上の保護が、欠落している裁判を認めるというころにある、とヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。ゼロから作った裁判手続きをいじくり回していると、長い年月を経て確立してきた文民犯罪法廷を運用することでの恩恵をなくしてしまう。文民犯罪法廷における手続きや保護は長い訴訟の歴史を通して試され検証されてきているのだ。

The federal courts have shown themselves to be fully capable of trying terrorism cases while protecting intelligence sources and the due-process rights of the accused. In the more than seven years since the military commissions were announced, only three suspects have been prosecuted, while the federal courts have tried more than 145 terrorism cases during the same period.

連邦裁判所は、情報源や被告人の適正手続きに関する権利を保護しながらも、テロ事件を裁く十分な能力があるのを自ら明らかにしてきた。軍事委員会の設立が公表されて7年以上が経過し、その間たった3名の容疑者が起訴されただけだが、連邦裁判所は同じ期間に145件のテロ事件を裁いている。

Unlike the federal courts, which enjoy constitutional protection against executive pressure, the commissions lack independence. Indeed, the previous commissions were highly susceptible to improper political influence, leading several military prosecutors to resign in protest.

行政府の圧力に対して憲法に基づく保護を享受している連邦裁判所と違って、軍事委員会には独立性が不足している。実際、以前の軍事委員会は、不適切な政治的影響を非常に被りやすかったため、幾人もの軍検察官が抗議の辞任をする事態をもたらした。

Human Rights Watch also raised concerns about the overbroad scope of the commissions’ jurisdiction, emphasizing that civilians should not be prosecuted before military tribunals. The administration has continued to deem terrorism suspects unconnected to armed conflict to be law-of-war detainees, and the new legislation even allows alleged supporters of terrorism to be tried in military proceedings.

ヒューマン・ライツ・ウォッチは又、民間人は軍事法廷で裁かれるべきでないという事を強調しつつ、軍事委員会が持つ広すぎる司法管轄権に懸念を表明した。オバマ政権はテロ容疑者を戦争法に基づく捕虜すべき武装紛争と無関係であると見なし続け、新しい法律はテロ支援容疑者をも軍事訴訟で裁くことを認めている。

In light of President Barack Obama’s promise that the federal courts would be the first option for trying detainees, Human Rights Watch called on the Obama administration to prosecute terrorism suspects currently held at Guantanamo in the federal courts.

連邦裁判所が拘留者を裁判にかける第一選択肢になるという、バラク・オバマ大統領の公約を踏まえ、ヒューマン・ライツ・ウォッチはオバマ政権に、現在グアンタナモ収用所に拘留しているテロ容疑者を、連邦裁判所に起訴することを求めた。

“Anyone responsible for terrorist activity against the US should be tried in the regular courts, whose verdicts, unlike those of military commissions, are recognized both domestically and internationally as legitimate,” said Mariner. “Any verdict obtained in the military commissions will be controversial and subject to reversal on appeal.”

“米国に対するテロ行為の責任者は何人であろうと、その評決が軍事委員会のものと違って国内的にも国際的にも合法的であると認められる、通常の裁判所で裁かれるべきである。”とマリナーは述べた。“軍事委員会で得られた評決は皆議論を呼び控訴審で覆されることになるだろう。”

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事