ロシア:チェチェンでの報道を罪に問われたジャーナリストに懲役刑
選挙を控え広範囲な弾圧
(Moscow September 6, 2016) –A court in Chechnya on September 5, 2016, sentenced a local independent journalist to three years in prison on dubious drug possession charges, Human Rights Watch said today.
(モスクワ、2016年9月6日)-チェチェンの裁判所が2016年9月5日、容疑事実について疑いのある薬物不法所持罪に問われた、独立系ジャーナリストに懲役3年の刑を言渡した、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は本日述べた
The journalist, Zhalaudi Geriev, worked for the Caucasian Knot, a Russian media portal covering current developments in the Caucasus and well known for its reporting on abuses by Chechen authorities. Geriev will appeal the sentence.
コーカサスでの出来事を取材し、チェチェン当局による人権侵害に関する報道で有名な、ロシア語メディア・ポータル、コーカシアン・ノットで働いていたジャーナリスト、ザラウディ・ゲリエフ(23歳)は、判決に対して控訴する見込みだ。
“We have no doubt that Geriev is being punished for his work as a journalist and hope that justice will prevail on appeal,” said Tanya Lokshina, Russia program director at Human Rights Watch.
「ゲリエフがジャーナリストとしての仕事を罪に問われて、処罰されているのは間違いありません」、とHRWロシアプログラム局長ターニャ・ロクシナは語った。
Ramzan Kadyrov, the leader of Russia’s Chechen Republic, has steadily tried to eradicate all forms of dissent and gradually built a tyranny within Chechnya. Kadyrov, who has been in this post since 2007 by virtue of appointment from the Kremlin, now faces elections on September 18 for the head, or governor, of Chechnya.
ロシア連邦内チェチェン共和国の指導者ラムザン・カディロフは、あらゆる形態の反対意見を消滅させるべく着々と手を打ち、徐々に独裁制を構築してきた。ロシア政府による任命のおかげで、カディロフは現在の地位に2007年以降就いているが、来る9月18日に首長選挙を控えている。
Chechen police detained Geriev, 23, on the morning of April 16. The journalist told the court that three armed men dragged him out of a shuttle bus en route from the town of Kurchaloi to Grozny, Chechnya’s capital, from which he intended to travel on to Moscow for work-related purposes.
チェチェン警察は4月16日朝に、ゲリエフを拘束した。「クルチャロイ町からチェチェンの首都グロズニーに向かう途中のシャトルバスから、武装した3人の男に引き摺りだされた」、「仕事に関係した目的でグロズニーからモスクワに向かうつもりだった」、と彼は法廷で語っている。
The assailants entered the shuttle bus, hit him on his head, and dragged him into their car, a black Priora sedan, he said. They took away his two phones and his backpack with his identification documents, a laptop, and other personal belongings, tied his hands with wire, and drove him to a forest 35 kilometers from Grozny, in the Kurchaloi district of Chechnya.
襲撃者たちはシャトルバスの中に入り、ゲリエフの頭部を殴り、自分たちの黒いセダン、プリオラ(ロシアの大衆車)に彼を引き摺り込み、彼の電話2台、身分証明書・ノート型パソコン・他の所持品の入ったバックパックを奪い、針金で両手を縛り、チェチェンのクルチャロイ郡内にあるグロズニーから35km離れた森に連行した。
Geriev’s kidnappers questioned him in the forest for another 30 to 40 minutes, asking him about his work, threatening him, and insinuating he was “on the run” to join ISIS. Then, another man arrived in a Priora vehicle, pulled a plastic bag tightly over Geriev’s head, took it off when Geriev was about to suffocate, and finally drove off, taking Geriev’s backpack with him. Then, Geriev’s kidnappers took him to a cemetery on the outskirts of the town of Kurchaloi. They had him officially “detained” there and taken into police custody supposedly with a large package of marijuana in his backpack, forcing him to sign a confession stating the drugs in his backpack belonged to him.
ゲリエフ拉致犯は森の中で30分から40分程彼に尋問し、仕事について質問し、脅し、アイシスに参加するため「逃亡中だった」のではないかと当てこすった。その後もう1人の男が、プリオラに乗って到着、ゲリエフの頭部にビニール袋をきつく被せ、窒息寸前でそれを剥がした。最終的にその男はゲリエフのバックパックを持って、車で立ち去り、ゲ拉致犯は彼を、クルチャロイ町の郊外にある墓地に連行した。そこでゲリエフは正式に拘束され、大量のマリファナが入った彼のバックパックと共に警察に拘留され、バックパックの中の薬物は自分のものであると認める自供に署名を強要された。
Geriev withdrew his confession during his trial in the Shali District Court of Chechnya, alleging that it was false and made under duress. The court failed to consider his allegations. Following a trial in which little if any evidence beyond his retracted confession was introduced, the court found Geriev guilty of “possession of banned substances in large quantities.”
チェチェンのシャリ郡裁判所での裁判の際、ゲリエフは自供を撤回し、強要された末の偽りだと主張したが、裁判所はそれを考慮しなかった。撤回した自供の他には殆ど証拠が提出されなかった審理の後、裁判所はゲリエフの「禁止された大量の物品所持罪」容疑に対して有罪を言い渡した。
Caucasian Knot, Human Rights Watch, and other groups aware of the case did not publicly highlight it before the verdict due to the wishes of his family. Grigory Shvedov, the Caucasian Knot chief editor, told Human Rights Watch that until Geriev’s sentencing, his immediate family had been strongly against any publicity. Shvedov said that in the first few weeks after Geriev’s detention, his parents hoped he would be released, based on informal assurances from some Chechen law enforcement officials. Once the case was moved to trial, Geriev’s family feared that any publicity could negatively affect his treatment in pretrial detention and result in a harsher sentence.
コーカシアン・ノットやHRW他の団体は事件を認識していたが、家族の希望を汲み判決前には、事件に明らかにしなかった。コーカシアン・ノット編集長のグリゴリー・シフェドフはHRWに、ゲリエフへの刑の言い渡しまで彼の直系親族は、如何なる広報活動にも強く反対していたと述べた。シフェドフによれば、ゲリエフが拘留された当初の数週にわたり両親は、チェチェンの法執行官数人から与えられた非公式な言質を根拠に、息子の釈放を期待していたそうだ。事件が裁判に移るとゲリエフの家族は、広報活動が審理前拘禁中の彼の処遇に悪影響を与えると共に、厳しい刑罰をもたらす可能性があると恐れていた。
“The case against Geriev is clearly a fabrication,” Shvedov told Human Rights Watch. “The authorities aim to punish Geriev for his professional activity and at the same time, discredit the journalist in the eyes of Chechen society.”
「ゲリエフへの容疑は、明らかに捏造です」、とシフェドフはHRWに語った。「当局は、プロとしての活動を罪に問いゲリエフを処罰すると同時に、チェチェン社会におけるジャーナリストねの信用失墜を狙ったのです」
Geriev’s case is reminiscent of another high profile Chechnya case of manipulation of justice in retaliation for dissent. In 2014, the authorities pressed fraudulent drug possession charges against a 57-year-old local activist, Ruslan Kutaev, apparently in retaliation for his remarks about the Chechen leadership’s lack of commitment to commemorating the mass deportation of Chechens by the Soviet government during World War II. Kutaev was tortured in police custody, including beatings and electric shocks, and was eventually sentenced to four years in prison.
ゲリエフ裁判は、反対意見を持つ者への報復に法の裁きを都合のいいように利用して、高い注目を浴びたもう一つのチェチェンでの裁判を思い出させる。地元活動家ルスラン・クタエフ(57歳)は、第2次世界大戦の際ソビエト政府によってチェチェン人が大規模に追放された事件を記念することにおいて、チェチェン指導部が専心努力しなかったと発言していたが、それへの明らかな報復として当局は偽造した薬物所持罪容疑を彼に掛けた。クタエフは警察での拘留中に、暴行や電気職などの拷問を受け、最終的に懲役4年の刑を言渡された。
In the months before the Chechen elections, local authorities have been viciously and comprehensively cracking down on critics and anyone whose total loyalty to Kadyrov they deem questionable. The week before Geriev’s sentencing, Human Rights Watch published a 56-page report, “‘Like Walking a Minefield’: Vicious Crackdown on Critics in Russia’s Chechen Republic,” describing in detail how the authorities punish and humiliate people who show dissatisfaction with or seem reluctant to applaud the Chechen leadership and its policies.
チェチェン首長選挙の数ヶ月前から地方政府は、カディロフへの忠誠心に疑いを持った人々や批判者に、卑劣で徹底的な弾圧を加えてきている。ゲリエフに刑を言渡す2週間前にHRWは、全56頁の報告書、「地雷原を歩くように:ロシア・チェチェン共和国における批判者への卑劣な弾圧」を公表、チェチェンの現指導者やその政策に不満を表明する或は称賛に消極的と思われる人々を、地方政府が罰し辱めている実態を説明している。
Russia’s authorities should immediately review Geriev’s case, including his abduction and allegations of abuse, and put a resolute end to the sweeping repression by Chechnya’s leadership, Human Rights Watch said.
ロシア当局は、ゲリエフの拉致と虐待を受けたという申立てを含め、彼の事件を直ちに再調査し、チェチェン指導部による広範な弾圧をなくすために、断固とした措置を取るべきだとHRWは述べた。
“The crackdown on free expression has become particularly intense in the course of the pre-election year, and Geriev has become one of its victims,” Lokshina said.
「表現の自由に対する弾圧が、選挙を控えた年に特に強くなっており、ゲリエフはその被害者の1人です」、とロクシナは指摘している。