オーストラリア:クラスター弾法に重大な欠陥
使用、移動、保有の防止には明確な政策が必要
(Washington, DC August 22, 2012) – Australia’s ratification of the international convention banning cluster bombs can finally proceed following the Senate’s approval on August 21, 2012, but its flawed implementing legislation contains provisions inconsistent with the convention.
(ワシントンDC、2012年8月22日)-オーストラリアのクラスター爆弾禁止条約批准は、2012年8月21日の上院承認を受けて、最終段階に進んだが、その施行に向けた法律は、条約と矛盾する規定が盛り込まれていて不完全である。
The Criminal Code Amendment (Cluster Munitions Prohibition) Bill 2010 passed the Senate without amendment by a vote of 29 to 10. The bill is expected to be signed into law shortly, and then Australia will deposit its instrument of ratification to the Convention on Cluster Munitions with the United Nations and become a state party.
2010刑法修正(クラスター弾禁止)法は賛成29対反対10という採決結果で、修正されることなく上院で可決された。同法は間もなく署名されて法律となり、その後オーストラリアはクラスター爆弾禁止条約を批准するという法律文書を国連に渡し、締約国となる見込みだ。
“This law has gaping loopholes that could allow Australian forces to help nations that have not joined the convention – such as the United States – use, transfer, and stockpile a banned weapon,” said Steve Goose, director of the arms division at Human Rights Watch. “How can Australia discourage its allies from using cluster munitions, as the convention requires, if it’s helping them use the weapons?”
「この法律は、同条約に参加していない米国などの国の、禁止された兵器の使用・移動・保有を、オーストラリア軍が支援できるようになっており、大きな抜け穴があります。クラスター弾の使用を支援しておきながら、条約が義務付けている、クラスター弾の使用を同盟国に思いとどまらせるなんて、どうやって出来るのでしょうか?」とヒューマン・ライツ・ウォッチ兵器局長のスティーブ・グースは語っている。
Australia should issue clear policy statements that it will not knowingly assist with the use of cluster munitions, and will not grant permission for foreign forces to stockpile cluster munitions on, or transit cluster munitions through, Australian territory, Human Rights Watch said.
オーストラリアは「意図的にクラスター弾の使用を支援しない」こと、並びに「外国軍の自国領土内における、クラスター弾の保有或いは移動を許さない」こと、を明確に掲げた施政方針を出すべきだ、ヒューマン・ライツ・ウォッチは指摘した。
The Criminal Code Amendment was introduced in November 2010 and referred to the Senate Committee on Foreign Affairs, Defence and Trade for consideration. In January 2011, Human Rights Watch and two dozen other nongovernmental organizations made submissions requesting strengthening and clarification of key sections of the proposed legislation.
刑法修正法は2010年11月に提起され、上院外務・防衛・貿易委員会に付託されて審議されて来た。2011年1月にヒューマン・ライツ・ウォッチ他のNGOは、提案された法案の主要部分の強化及び明確化を要請する陳情を行っている。
The committee sent the draft legislation forward in March 2011, however, with no recommended changes to the draft legislation. Senator Scott Ludlam of the Australian Greens, a committee member, issued a dissenting report. No further parliamentary action was taken on the legislation until this week.
同委員会は同法案を2011年3月に通過させたが、勧告された修正事項は法案に反映されず、オーストラリア緑の党上院議員で同委員間会委員のスコット・ラドラムは、報告書を出して反対意見を述べた。しかし今週まで、同法案に関する更なる国会の動きはなかった。
The Convention on Cluster Munitions was adopted in May 2008 and entered into force and became binding international law for states parties on August 1, 2010. A total of 111 nations have joined the convention, of which 75 have ratified, thus becoming fully bound by its provisions. Under article 9 of the convention, states are required to “take all appropriate legal, administrative and other measures” to implement this convention, including the adoption of penal sanctions to prevent and suppress any activity prohibited by the convention.
クラスター爆弾禁止条約は2008年5月に採択され、2010年8月に発効して締約国を拘束する国際法となった。これまでに111ヶ国が同条約に署名し、内75ヶ国が批准、同条約の定めに拘束されることとなっている。同条約第7条のもとで締約国は、同条約で禁止された活動を予防・抑止するための刑事罰の導入を含む、同条約の実施に向けた、『あらゆる適切な法的・行政的その他の措置を講ずる』ことが、義務付けられている。
Human Rights Watch is a founding member of the international Cluster Munition Coalition, the civil society campaign behind the Convention on Cluster Munitions.
ヒューマン・ライツ・ウォッチは、クラスター爆弾禁止条約の成立を主導した、国際的なNGO連合体である、「クラスター爆弾連合」の創立メンバー である。