世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ウズベキスタン:抑留中の反体制活動家が死亡

Uzbekistan: Imprisoned Dissident Dies in Custody

Investigate Nuraddin Jumaniyazov’s Suspicious Death

ウズベキスタン:抑留中の反体制活動家が死亡

ヌラディン・ジュマニヤゾフの不審死を調査せよ

(Bishkek June 23, 2017) – The Uzbek government should immediately allow an independent investigation into the enforced disappearance and death in prison of a human rights and opposition activist, Human Rights Watch said today. On June 16, 2017, Nuraddin Jumaniyazov’s wife, Gulnora Rahmonova, reported that her husband had died in prison on December 31, 2016, from tuberculosis and diabetes-related complications.

(ビシュケク、2017年6月23日)-ウズベキスタン政府は、人権擁護者で反体制活動家が強制失踪させられ刑務所内で死亡した事件に対する、独立的な調査を直ちに認めるべきだ、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。ヌラディン・ジュマニヤゾフの妻グリナラ・ラフモノヴァは2017年6月16日、夫が2016年12月31日に刑務所内で結核と糖尿病に関係した合併症により死亡していたと報告した。

Jumaniyazov was unlawfully imprisoned in 2014 on politically motivated charges. Uzbek authorities had refused to reveal his whereabouts or allow him any contact with his family or attorney since 2015, despite numerous calls by Human Rights Watch and other organizations to seek information about his situation. The refusal to provide information on the fate or whereabouts of a person deprived of their liberty constitutes an enforced disappearance, a crime under international law, and is prohibited in all circumstances.

ジュマニヤゾフは2014年に政治的動機に基づいた容疑で、不当投獄された。ウズベキスタン当局は、HRW他の団体が彼の容態に関する情報を数多く求めたにも拘らず、所在地の公開を拒み、或は2015年以降家族や弁護士との連絡も許さなかった。自由を剥奪された個人の安否や所在地に関する情報の提供を拒む行為は、国際法上の犯罪である強制失踪に該当し、如何なる状況下でも禁じられている。

“Nuraddin Jumaniyazov, who should have never been imprisoned, died in prison, hidden from his loved ones and the world,” said Steve Swerdlow, Central Asia researcher at Human Rights Watch. “The tragic death of this human rights defender in Uzbekistan casts serious doubt on the government’s claims that the country is undergoing meaningful reforms.”

「ヌラディン・ジュマニヤゾフはそもそも、投獄されて獄死は勿論、愛する者や家族と隔絶されてはならなかったのです」、とHRW中央アジア調査員スティーブ・スウェルドローは指摘した。「ウズベキスタンでの人権擁護者の悲劇的な死は、同国が今重要な改革を遂げているという政府の主張に、重大な疑念を投げかけています」

Jumaniyazov, a rights activist and member of the opposition Erk (Freedom) party, was sentenced in March 2014 to eight years and three months in prison on human trafficking charges along with his fellow activist, Fakhriddin Tillaev, following a trial that did not meet international human rights standards. Jumaniyazov had also been a member of the Mazlum (The Oppressed) Human Rights Center since 2003. Jumaniyazov and Tillaev began advocating workers’ rights in 2005. In 2012, the two founded the Union of Independent Trade Unions, which protects the rights of migrant workers. Jumaniyazov headed its Tashkent chapter.

人権活動家でエルク(自由)党党員、そして2003年以降マズラム(被抑圧者)人権センターのメンバーでもあったジュマニヤゾフは、国際的人権保護基準を満たさない裁判の末の2014年3月に、活動家仲間のファフリディン・ティラエフと共に、人身売買容疑で懲役8年3ヶ月の刑を言渡された。ジュマニヤゾフとティラエフは2005年に労働者の権利に関するアドボケート活動を開始、2012年には移民労働者の権利を守る独立労働組合を設立して、ジュマニヤゾフがそのタシケント支部を率いていた。

On December 28, 2013, Tashkent police interrogated Jumaniyazov after two Uzbek citizens, Farhod Pardaev and Erkin Erdanov, alleged that he and Tillaev arranged their employment in Kazakhstan, where they said they had been mistreated.

タシケント警察は2013年12月28日にジュマニヤゾフを取調べたのだが、それは2人のウズベキスタン市民、ファルホド・パルダエフとエルキン・エルダノフが、カザフスタンで就業中に虐待を受け、その雇用の斡旋をしたのがジュマニヤゾフとティラエフだったと申立てた後のことだった。

Jumaniyazov’s lawyer, Polina Braunerg, a well-known human rights attorney who had been denied permission to leave Uzbekistan to obtain medical treatment abroad for at least three years, died after suffering a stroke in May 2017. She earlier told Human Rights Watch that the investigation against Jumaniyazov and Tillaev was marred by serious procedural violations.

ジュマニヤゾフの著名な人権派女性弁護士ポリーナ・ブラウネルグは、少なくとも3年間、外国で治療を受けるためにウズベキスタンを離れようとしたが許可されず、2017年5月に脳卒中を患った後に死亡したのだが、以前HRWに、ジュマニヤゾフとティラエフへの捜査は、重大な手続き違反があったと述べていた。

Police arrested them on January 2, 2014, and took them to a Tashkent prison, but falsified materials to indicate January 4 as the date of arrest. Investigators did not provide Tillaev’s or Jumaniyazov’s lawyers sufficient time to review the evidence in the case, conducting all interrogations, including of the defendants, in a single day before advancing the case to trial. The court completed the trial in just two hours, basing the conviction solely on the testimony of two witnesses who admitted that they had never seen the defendants nor had any relationship with them.

警察は2人を2014年1月2日に逮捕、タシケント刑務所に連行したが、逮捕の日付を1月4日とする書類を偽造した。取調官はティラエフとジュマニヤゾフの弁護士たちに、事件に関する証拠調べに十分な時間を与えず、被告人を含む全取調を1日で完了し、裁判に持ち込んだ。裁判所は全審理を2時間で終え、被告人に会ったこともなく、何の関わり合いも持ったことがないと認めた、証人2人の証言のみを根拠にして、有罪判決を言い渡した。

Braunerg said that police tortured both Jumaniyazov and Tillaev in pretrial custody. The police allegedly stuck needles between Tillaev’s fingers and toes, and forced him to stand for hours under a dripping faucet, causing a severe headache. No judicial or prison authorities meaningfully investigated the torture allegations.

ブラウネルグ弁護士は、ジュマニヤゾフとティラエフの両者を警察は審理前拘禁中に拷問したと述べていた。警察はティラエフの手足の指の間に針を刺し、蛇口からしたたる水の下に数時間立たせ、激しい頭痛を生じさせたと言われている。司法当局も刑務所当局も、拷問の申立てに対して、意味ある捜査は行っていない。

Jumaniyazov was last seen in public at his appellate hearing in April 2014, during which he asked his lawyer to help him obtain medicine to treat his tuberculosis and diabetes. Both Jumaniyazov and Tillaev were sent to a prison in Navoi, southwestern Uzbekistan, to serve out their sentences, where Tillaev is currently being held.

ジュマニヤゾフは2014年4月の上訴審に出廷、その際弁護士に結核と糖尿病の薬の入手を助けて欲しいと依頼したのを最後に、公衆の面前から姿を消した。ジュマニヤゾフとティラエフはウズベキスタン南西部のナヴォイにある刑務所に送られ刑に服し、そこでティラエフは今も服役している。

Beginning in October 2014, Braunerg sought permission to visit with Jumaniyazov, but was repeatedly denied access by prison officials.

2014年10月初めにブラウネルグ弁護士は、ジュマニヤゾフとの接見許可を求めたが、刑務所特局者から再度拒否された。

During a July 2015 review of Uzbekistan’s compliance with its commitments under the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), the United Nations Human Rights Committee questioned members of the Uzbek government delegation about Jumaniyazov’s whereabouts and health condition, asking Tashkent to provide the information within two weeks. Uzbek authorities ignored the committee’s requests.

国連の自由権規約委員会は、2015年7月に行われたウズベキスタンによる「市民的及び政治的権利に関する国際規約(ICCPR)」のもとにおける責務の順守状況に関するレビユーの際、ウズベキスタン政府代表団の構成員にジュマニヤゾフの所在地と健康状況について尋ね、ウズベキスタン政府に2週間以内に情報を提供するよう求めた。しかしウズベキスタン当局は、自由権規約委員会の要請を無視した。

Prison officials again blocked Braunerg’s attempts to locate and meet with Jumaniyazov following the UN review, stating misleadingly that a meeting could only be granted if Jumaniyazov made a written request, in violation of article 10 of Uzbekistan’s Criminal Procedure Code.

国連によるレビューを受けて、ブラウネルグ弁護士はジュマニヤゾフの所在地を突き止め・接見しようと試みたが、刑務所職員はそれを、「接見はジュマニヤゾフが書面で申請した場合にのみ認められる」、という誤解を招く発言で再度妨げ、ウズベキスタン刑法第10条に違反した。

In February 2017, two months after Jumaniyazov’s death in a Tashkent prison hospital, prison officials apparently agreed to Braunerg’s request to visit with her client in a prison hospital in the city of Qarshi, where she had been told Jumaniyazov was then being held. But when Braunerg arrived, officials told her he had been moved back to a prison in Navoi. However, officials at the Navoi prison denied holding a prisoner by that name.

タシケント刑務所病院でジュマニヤゾフが死亡して2ヶ月後の2017年2月、ブラウネルグはカルシ市の刑務所病院内で依頼人との接見を申請、刑務所職員からは承認を得、ジュマニヤゾフがまだ抑留されていると伝えられた。しかし病院に到着したブラウネルグに、職員はジュマニヤゾフをナヴォイにある刑務所に戻したと述べ、一方でナヴォイ刑務所職員はジュマニヤゾフという名の囚人の抑留を否定した。

The United Nations Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment provides that medical care and treatment shall be provided to detainees whenever necessary and free of charge. The Body of Principles also provide that a detainee “shall be entitled to communicate and consult with his legal counsel.” Whenever a person dies in detention, “an inquiry into the cause of death … shall be held by a judicial or other authority.” In addition, “[t]he findings of such inquiry … shall be made available upon request.”

「あらゆる形態の抑留または拘禁の下にあるすべての者の保護のための国連諸原則」は、「被抑留者が必要な場合はいつでも無料で、医療と治療を提供しなければならない」、「被抑留者は、弁護士と連絡を取り相談する権利を、保証されなければならない」、「被抑留者が死亡した場合には、その死因への調査が・・・司法他の当局によって行われなければならない」、「そのような調査の結果は・・・要請に応じて入手可能にしておかなければならない」、などと規定している。

“The cruel cat and mouse game Uzbek authorities played with Jumaniyazov’s lawyer and UN rights experts to hide his whereabouts and condition illustrates a shocking and callous disregard for the health and basic rights of detainees,” Swerdlow said. “The Uzbek government should get serious about implementing reforms, beginning with releasing wrongfully held activists and meaningfully investigating Jumaniyazov’s death.”

「ウズベキスタン当局が、ジュマニヤゾフの所在地と容態を隠すために、ジュマニヤゾフの弁護士と国連の人権専門家をもてあそんだ、残虐なイタチごっこは、被抑留者の健康と基本的人権に対する驚くべき冷淡な軽視の実例です」、と前出のスウェルドローは指摘した。「ウズベキスタン政府は、違法に抑留した活動家を解放し、ジュマニヤゾフの死に意味ある調査を始めることで、改革実施に本格的に取組むべきです」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事