エスワティニ:2021年の暴力弾圧に法の正義は全く実現していない
説明責任を果たし、全国民による包括的な対話を確立せよ
(Johannesburg, June 26, 2023) – Eswatini authorities have failed to ensure accountability for the crackdown on pro-democracy protesters by security forces that began two years ago, Human Rights Watch said today. The crackdown led to the deaths of at least 46 people, as well as other serious human rights abuses.
(ヨハネスブルグ、2023年6月26日) エスワティニ当局は、2年前に始まった治安部隊による民主化を求める抗議者への弾圧に対する、説明責任を果たしていない、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。弾圧は少なくとも46人の死者と重大な人権侵害をもたらした。
*エスワティニ王国(旧国名:スワジランド王国):アフリカ大陸の南にあり、面積は四国より少し小さい。北東にモザンビーク、あとは南アフリカに囲まれた内陸国で、人口は110万強、国王を元首とする立憲君主制。
Since pro-democracy demonstrations began in May 2021, the government of Eswatini has intensified its clampdown on dissenting views by arresting government critics on bogus charges, interfering with peaceful assembly, and resisting calls for democratic reforms. It has failed to conduct a transparent, independent, and impartial investigation into the killings and other human rights violations resulting from the security forces’ excessive use of force. Despite repeated calls by Eswatini’s international partners and other actors for rights reforms, the government has made no progress to address the country’s deteriorating human rights record.
民主化を求めるデモが2021年5月に始まって以降、エスワティニ政府は「デッチ上げ容疑での政府批判者の逮捕」、「平和的な集会への妨害」、「民主的改革を求める声を全く認めない」などで、反対意見への弾圧を強化する一方で、治安部隊の過度な武力行使で生じた、殺人他の人権侵害に対して、透明性を確保し独立した公平な捜査を怠ってきた。エスワティニの国際的パートナー他から人権保護に関する改革を繰返し求められたにも拘らず、政府は同国における人権に関する経歴悪化への対処において全く進展を見せていない。
“The protests that began two years ago have been seen as the beginning of a tipping point in Eswatini’s governance, human rights and democratic crisis,” said Nomathamsanqa Masiko-Mpaka, South Africa researcher at Human Rights Watch. “The government needs to realize that the movement for human rights and justice is not going to go away and that it needs to end its repression.”
「2年前に始まった抗議は、エスワティニにおける統治・人権・民主的危機の転換点と見られてきました。政府は人権と法の正義を求めるムーブメントが無くならないということを認識し、弾圧を止める必要があります。」、とHRW南アフリカ調査員ノマザムサンカ・マシコ-ムパカは指摘した。
The government should release critics detained solely for their expression and peaceful assembly, lift the trumped-up charges against them, and conduct independent and impartial investigations into the attacks against pro-democracy activists, Human Rights Watch said.
政府は、表現の自由と平和的な集会の自由についての権利を行使したことだけを根拠に、抑留した批判者を解放し、デッチ上げ容疑での起訴を取下げ、民主化を求める活動家への攻撃に対して独立した公平な捜査を、行うべきだとHRWは指摘した。
On May 17, 2021, students and teachers began protesting the alleged killing by the police of Thabani Nkomonye, a law student at the University of Eswatini. The protests escalated on June 20, when about 500 young people took to the streets in Manzini to demand democratic reforms. In response, the authorities banned all protests and deployed security forces, who shot at protesters indiscriminately with live ammunition.
エスワティニ大学で法律を学んでいたサバニ・ンコモンイェが警察に殺害されたとして、2021年5月17日に学生と教師たちが始めた抗議は、5月20日にエスカレート、約500人がマンジニ(同国中央部の都市)街頭に出て民主的改革を求めた。それに応じて当局は全ての抗議を禁じて治安部隊を配置、部隊は抗議者に実弾を無差別発砲した。
In July 2021, the authorities arrested two members of parliament, Mduduzi Bacede Mabuza and Mthandeni Dube on spurious charges of terrorism for allegedly supporting pro-democracy protests and calling for democratic reforms. The government also charged them with two murders.
2021年7月に当局は国会議員2人、ムドゥドゥジ・バセデ・マブザとムサンデニ・ドゥベを、民主化を求める抗議と民主的改革の求めを支援したとして、デッチ上げのテロ容疑で逮捕した。政府はまた2人を2件の殺人容疑でも起訴した。
While in detention, the parliament members have been beaten and denied access to lawyers and medical care, Amnesty International reported. Their trial concluded on January 31, 2023, and on June 1, they were found guilty of all charges against them, including murder and terrorism. Mabuza and Dube, who pleaded not guilty to all counts, face up to 20 years in prison. A sentencing date is yet to be announced.
勾留されている間に2人の国会議員は暴行を受けただけでなく、弁護士と連絡を取ることも治療を受けること許されなかった。裁判でマブザとドゥベは最長で懲役20年に処させる可能性がある全容疑に無罪を主張したが、2023年1月31日と6月1日に裁判は結審、殺人とテロを含む全容疑に有罪判決が下された。量刑の言渡し期日はまだ明らかにされていない。
The murder judgment relates to the death of two men, Siphosethu Mntshali and Thando Shongwe who were hit by a car on June 29, 2021, at one of a number of roadblocks around the country where residents were stopping vehicles and demanding money. However, the parliament members were not there or at any of the roadblocks, their attorney said.
殺人容疑への判決は、住民が全国各地で多数設置し、車を停車させ金を要求していたバリケードの1つで、2021年6月29日に車に跳ねられて死亡したシフォセズ・ムンツハリとサンド・ションウェに関連している。しかし当該国会議員は現場にもバリケードの所にいなかった、と弁護士は述べた。
The charges were apparently brought because the parliament members supported the June 2021 protests. The conviction was largely based on the concept of dolus eventualis (foreseeability), a judgment that many have questioned as not accurately applying the law. “The judgment is a deliberate failure on her part [Judge Mumcy Dlamini] to understand the concept of murder dolus eventualis,” an Eswatini human rights lawyer said.
国会議員2人が2021年6月の抗議を支持したために、起訴されたというのは明らかだ。有罪判決は未必の故意に概ね基づいており、多くの人々が、法律を正確に適用していないと、判決に疑問を呈した。「ムムシィ・ドゥラミニ裁判官が殺人における未必の故意の概念を理解しようとしない結果が、この判決である。」、とあるエスワティニ人人権派弁護士は述べた。
On October 20, 2021, police fired live ammunition and teargas into a bus full of people traveling to Mbabane to protest Mabuza and Dube’s incarceration. On January 31, 2022, media reported that security officials beat and kicked a university student, Colani Maseko, as they arrested him while he participated in protests at the University of Eswatini’s Kwaluseni campus, sparking a new wave of protests.
2021年10月20日に警察は、マブザとドゥベの投獄に抗議するために首都ムババネに向かう人々で満員のバスに、実弾を発砲した。2022年1月31日にメディア報道によれば、エスワティニ大学クワルセニ・キャンパス内での抗議に参加していた学生コラニ・マセコを、治安部隊が逮捕する際に殴る蹴るを加え、新たに抗議が相次ぐ事態を誘発したそうだ。
The Eswatini government has failed to ensure a meaningful investigation of the security forces use of excessive force during the protests and the crackdown on democracy activists, or of the killing of a prominent human rights lawyer and pro-democracy activist, Thulani Maseko by unidentified men on January 21, 2023, despite repeated calls by Eswatini’s regional and international partners. Political dissent and civic and labor activists are subject to harsh punishment under the Terrorism Act of 2008 and the Sedition and Subversive Activities Act of 1938.
治安部隊は、抗議と民主化を求める活動家への弾圧の際に過度な武力を行使した。また、著名な人権派弁護士で民主化を求める活動家でもあったスラニ・マセコは、2023年1月21日に正体不明の男たちに殺害されている。しかし、エスワティニの周辺及び国際的なパートナーが繰返し求めたにも拘らず、政府はそれらに対する意味ある捜査を保証してこなかった。政治的な反対意見を持つ者そして市民運動家や労働運動家は、2008年テロ法と1938年煽動・破壊活動法のもとで厳しく処罰されている。
On September 29, Eswatini will hold general elections as part of the country’s Tinkundhla constituency system, under which political parties are banned from participating and nearly all individual candidates are loyal to the king and have his support. King Mswati III exercises absolute authority over all branches of national government and controls local governance structures through his influence over traditional leaders.
今年9月29日にエスワティニでは総選挙が行われる予定だが、それは、ティンクンドゥラと呼ばれる地方自治体を選挙区として、政党の参加は禁じられ、殆ど全ての候補者は王に忠誠を誓い、王からの支持を受けるというものだ。ムスワティ3世は中央政府の全部局に絶対的権力を行使すると共に、伝統的指導者に対する影響力を通じて地方統治機構を支配している。
Political parties have been banned in the country since 1973, but banning political parties does not meet international standards for the conduct of democratic elections. It violates the fundamental right to freedom of association and to participate freely in the government of one’s country, either directly or through freely chosen representatives, as protected by the International Covenant on Civil and Political Rights and the African Charter on Human and Peoples’ Rights.
同国では1973年以降、政党が禁止されているが、それは民主的選挙を行う場合の国際基準を満たしていないと共に、「市民的及び政治的権利に関する国際規約(ICCPR)」と「人及び人民の権利に関するアフリカ憲章」によって保護されている、結社の自由及び、直接あるいは自由に選ばれた代表を通して自国政府に自由に参加する、という基本的権利を侵害している。
“It is unlikely that the upcoming elections will bring any meaningful change,” said Arnold Tsunga, a Southern African human rights defender, to Human Rights Watch. “There is no election,” he said. “It is a charade. People are treated as subjects and not as citizens who have the right to elect and hold public officials to account.”
「今度の選挙が何か意味ある変化をもたらすことないでしょう。選挙じゃなくて、茶番ですよ。人々は臣下として扱われ、選挙をして公務員の責任を追及する権利を有する市民として扱われていません。」、と南アフリカ人で人権擁護者のアーノルド・ツンガはHRWに語った。
However, as noted by retired Judge Dhaya Pillay of South Africa during her keynote address at the Inaugural Thulani Maseko Memorial Lecture on June 21, 2023, “Eswatini shall not be at peace until democracy prevails.”
しかし2023年6月21日にスラニ・マセコ記念講演会の基調講演で、南アフリカの退官した裁判官ダーヤ・ピレイは「民主主義が勝利するまでエスワティニに平和はない。」と指摘した。
Regional bodies such as the Southern African Development Community (SADC) and the African Commission on Human and Peoples’ Rights should actively monitor human rights developments in Eswatini and press the Eswatini government to undertake needed human rights reforms. The Special Envoys established in 2021 by President Cyril Ramaphosa of South Africa in his capacity as chairperson of the SADC Organ on Defense, Politics, and Security, have not shown any sustained engagement or concrete progress in mediating the crisis in Eswatini.
「南部アフリカ開発共同体(SADC)」や「人及び人民の権利に関するアフリカ委員会」のような地域機関はエスワティニにおける人権動向を積極的に監視すると共に、エスワティニ政府に必要な人権保護に関する改革を行うよう働きかけるべきだ。南アフリカ大統領シリル・ラマポーザが、「政治、防衛及び安全保障に関するSADC機関」議長としての権限で、2021年に設立した特別代表団は、エスワティニにおける危機の仲裁において、持続的な関与や具体的な進展を何も見せていない。
The Eswatini government should review the 1973 decree that dissolved and banned political parties in the country and allow parties to freely participate in elections. The government should release all political prisoners. It should conduct independent and transparent investigations into the killings and other abuses against all pro-democracy stakeholders and hold those responsible to account.
エスワティニ政府は、国内での政党を解散させて禁止した1973年布告を見直して政党が選挙に自由に参加できるようにすると共に、全ての政治犯を解放し、民主主義を求める全ての関係者に対する殺人他の人権侵害事件に、独立性と透明性を確保した捜査を行い、責任者を裁判に掛けなければならない。
“Justice for victims of extrajudicial killings and other human rights violations has remained elusive and impunity is entrenched,” said Masiko-Mpaka. “With elections around the corner, the government should initiate the establishment of the all-inclusive national dialogue where all Swazi people can collectively deliberate on the democratic future of the country.”
「超法規的殺人他の人権侵害の被害者に対する法の正義実現は不透明なままで、不処罰は根強く残っています。選挙を目前に控えて政府は、全スワジ国民が国の民主的未来をみんなでよく考えられる、包括的な全国民による対話の確立を促進しなければなりません」、と前出のマシコ-ムパカ調査員は指摘した。