日本の民主主義は偽物
日本は西側の民主主義陣営に所属しているとされている。西側諸国もそう認識しているし、当の日本自体もそうだと信じている。
はたしてそうだろうか?
民主主義国だというなら、何故、若年層は投票に無関心なのだろうか?私には上辺だけは民主主義を装い、かなりの部分で官僚政治になっているように思える。
大臣は派閥の持ち回りで決められ、任期も短く官僚が用意した答弁書が無ければ、自分では答えられない状態である。国民が選んだ国会議員の殆どは、多数決で決めるための一票としての価値しかなく、当選回数が議員の力量のバロメーターであるという。
このような状態を容認している国が民主主義と言えるのだろうか?私は民主主義は権威主義よりも良いとは思うが、日本人に適しているとは思わない。西欧の歴史の中から生み出された民主主義は、西欧にこそ適合しているのであり、日本に適合するかどうかは別問題であろう。
政治制度を変えるとすれば、その際のポイントを国民の「政治参画」であろう。現状のように、投票率が下がりつつあるというのは、無視してよい事ではない。
Japanese democracy is fake
Japan is said to belong to the Western democratic camp. Western countries recognize this, and Japan itself believe that it is true.
Is that so?
If Japan is a democratic country, why are young people so indifferent to voting? It seems to me that it is a superficial guise of democracy and to a great extent a bureaucracy.
Ministers are decided by factions, and their term of office is short. Ministers are decided by faction rotation, and the term of office is short. In addition, without the papers of answer prepared by the bureaucrats, he is in a state of not being able to answer by himself. Most of the members of the National Assembly elected by the public have value only as one vote to decide by majority vote, and it is said that the number of times elected is a barometer of the member's competence.
Can a country that tolerates such a situation be called a democratic country? I think democracy is better than authoritarianism, but I don't think it suits the Japanese. A democracy born from the history of Western Europe is suitable for Western Europe, and whether it is suitable for Japan is another matter.
If we were to change the political system, the point would be the people's "political participation." The fact that the voter turnout is declining, as it is now, cannot be ignored.