知樹のスケート日記

アメリカ合衆国イリノイ州シカゴ市郊外のホフマン・エステートに在住。フィギア・スケートで夢を追いかけるボクの日記。

お知らせ

このブログは、日本にいる、おばあちゃん、お姉ちゃん、親戚、ご近所のごくごく身近なお友達に向けたものです。
当ブログは、すでに周知の事実となっておりますが、知樹本人が書いているわけでは有りません。
父親が母子の奮戦記を綴っています。

=2011年の予定=
☆ 3月19日~4月3日、パパとママの駐在員ビザ更新の為、日本に一時帰国。世界選手権を日本で観れそう。
☆ 6月14日~8月23日、夏休み。サマー・キャンプ頑張るぞ!
☆ 10月14日~18日、アッパー・グレート・レイク地区予選。ミネソタ州リッチフィールドで開催。
☆ 12月9日~13日、全米ジュニア選手権。ミシガン州イースト・ランシングで開催。

The Karate Kid を観にいきました。

2010-06-19 21:05:56 | 日常

夏休みが始まった、6月11日から公開されており、予告編で観て楽しみにしていました。昔のリメイクですが、師匠役にジャッキー・チェン、子役にウィル・スミスの息子、ジェイデン・スミスが配役されていました。

明日が父の日で、パパがどうしてもと言うので、仕方なく、パパと二人で見に行きました。

劇中にも出てきますが、スター・ウォーズのジェダイ・マスター(師匠)とアパレンティス(弟子)の関係に似ており、又、ジャッキーの枯れ具合が、ボクのコーチ、サーシャとダブります。特に、サーシャとのオフ・アイスのトレーニングは、走ったり、階段を上ったり、腹筋、腕立て伏せ、縄跳び、等等、雰囲気が似ています。


2010 Quad City Championships

2010-06-14 13:26:47 | スケート

11日金曜日から13日日曜日まで、クワッド・シティー競技会に行きました。イリノイ州とアイオワ州の州境で、ミシシッピー川沿いの小さな町、ダベンポートで開催されました。家から、車で三時間です。

今年から、サーシャに変わって半年が経ち、初めての競技会です。レベルもインターミディエイトでエントリーし、ショートとロング・プログラムを初めて滑りました。ボクを含めて4人でしたが、一位を取ることが出来ました。

SP: TES 19.43 + TPS 12.72 (Factor: 0.70) = TSS 32.15 1st
FP: TES 27.94 + TPS 25.18 (Factor: 1.40) = TSS 52.12 1st
Total: 84.27 1st

サーシャには、ルッツの不正エッジとスケーティングを、まず、直してもらいたいとお願いしていましたが、今回の競技会で、その成果を見ることが出来ました。クロスオーバーを一からやり直し、何度も何度も、ルッツを跳び、跳ぶ度に厳しく修正されました。

競技会のビデオをアップします。

ロングプログラムの後、サーシャから、「点の取りこぼしが約7点ぐらいあった、ノーミスで滑れば、90点台が取れていた。」と駄目だしを受けました。

自分たちの競技が終わった後に、ジャッジに寸評してもらえる時間が有り、今後の参考にします。ボクとサーシャが部屋に入り、三人のジャッジから、得点の説明の後、こちらからの質問に答えてもらいました。最後に、「将来どうなりたいの?」と一人のジャッジに聞かれたので、ボクは、「サーシャを超えるスケーターになりたい。」と堂々とこたえました。サーシャは、何も言わず、ニコニコ笑っていました。ジャッジ達も、サーシャを目の前に、何の突込みもできず、ただ、大笑いしていました。

パパ:「 師匠の恩に報いるのには、師匠を超えるスケーターになる事やと教えたけど、どんな言い方したんや!英語でゆうてみい」

ボク:「 えっと、I want to be greater than my coach, Sasha. (ボクのコーチ、サーシャより、すごい選手になりたい)」

パパ:「 そっ、それは、直球ど真ん中すぎるやろ!」「世界チャンピオン相手に、100年早いわ!」

ボク:「 何でやねん、100年も待ってたら死んでまうわ!」「10年ぐらいやろ。」

パパ:「 そういう時は、サーシャのようになりたいって、可愛らしく言うんや。」

ボク:「 もう、遅いわ!」

パパ、ママ:「 ・・・・・・・」


今日から夏休み突入

2010-06-09 01:49:46 | 日常

今日は、現地校が10時で終了し、夏休みに突入しました。

シカゴは、冬が厳しく、冬休みが一週間長く設定されているので、夏休みは、一週間短く、8月27日までとなります。それでも、80日近い休みで、しかも、宿題が出ません。

14日月曜日からは、スケートのサマーキャンプが10週間有るんで、月曜日から金曜日は、サーシャのいるウィルメットのリンクに行きます。朝10時から、夕方の4時半まで、オンアイス、オフアイスの練習に明け暮れます。土曜日は、7月20日まで日本人補習校が有るので、朝2時間授業の前に練習をします。日曜日は、午前中2時間、午後1時間半程度滑っています。

ルッツの修正と三回転が目下の課題です。


Intermediate MIF Test に合格

2010-06-07 11:20:38 | スケート

朝10時半から、オークトンのアイスリンクで、インターミディエイトのスケーティング技術の試験を受け、無事、合格しました。

前回、ジュビナイルのMIFに合格して、約2年半ぶりです。来年末までに、ノービス、ジュニア、シニアまで全てのMIFに合格しようと意気込んでいます。

MIFとは別に、フリースタイルの試験も有り、インターミディエイト、ノービス、ジュニア、シニアと順番に受験する必要が有りますが、これは、競技に参加するレベルに合わせて、パスしなければなりません。一旦、上位のフリースタイルに合格すると、下位のレベルで競技会に出れなくなるからです。

=MIFの意味(Wikipedia)=
ムーヴズインザフィールドは、イギリスではフィールドムーヴズ(field moves)、カナダではスケーティングスキル(skating skills)と呼ばれ、フィギュアスケートに限らず氷の上を自由に滑走するスケート全般の基礎的要素を意味する。

フィギュアスケートにおけるムーブズインザフィールドは、コンパルソリーフィギュアに集約されるように、ターンなどのエッジワークに重点が置かれた。1990年のコンパルソリーフィギュア廃止に伴い、今日ムーブウインザフィールドは、一つの姿勢をキープしたまま滑ることを指すようになり、その多くはスパイラルイナバウアースプレッドイーグルなどに応用されている。


所属クラブのブランチ・パーティー

2010-06-06 21:13:08 | スケート

ボクの所属するクラブで、年に一回催されるブランチ・パーティーに出席しました。ホテルの宴会場に200人程度が集まります。会員は、無料で招待され、父兄は20ドルで参加できます。バッフェスタイルなので、毎年楽しみにしています。今年は、ロースト・ビーフのカット・サービスが良かった!!

昨年は、予告無しにエバンが飛び入りしたのですが、今年は、サプライズは、有りませんでした。せっかく、去年一緒に撮った写真に、サインを貰おうと準備して行ったのに・・・

去年に引き続き、今年もまた、全米ジュニア選手権での経験をスピーチしたので、その模様を見てください。


椅子の上に立って、スピーチをしています。

=スピーチ原稿=
Hi, my name is Tomoki Hiwatashi and I'm 10 years old.
今日は、樋渡知樹といいます。10歳です。

When I had the speech here last time, I talked about how much fun Jr. Nationals at Lake Placid was. Today I'm going to tell you how much fun I had at Strongsville, Ohio last year.
前回、ここでスピーチをした時は、レイク・プラシッドでの全米ジュニアがいかに楽しかったかをお話ししました。今日は、昨年、オハイオのストロングビルであった、全米ジュニアについてお話したいと思います。

When I competed in the qualifying round B, I got 1st place with the second-highest sore out of both rounds. My double axel was cean and GOE was addted. It was the very first time for me to have clean double axel at the competition through the year. I was so excited and I thought I could reach the podium in the final round.
予選B組では、一位を取ることが出来ました、その得点は、両予選組を通して、2番目に高い得点でした。ダブル・アクセルがクリーンに下りられ、加点も付きました。シーズンを通して、競技会では、初めてのクリーンなダブル・アクセルでした。ボクは、非常に興奮して、決勝でも表彰台に届くかなと思いました。

But life was not so easy. Sadly, I fall down to the 6th place because I couldn't land my double axel again, while many others completed their programs perfectly. It was a great experience for me to compete with advaned skaters and I realized that I have much more to learn as a skater.
しかし、人生はそんなに甘くは無かった。他のスケーターがパーフェクトな演技をする中、ボクは、ダブル・アクセルが同じように着地できず、6位まで順位を下げました。競技会は、技術的に上の選手と戦う非常に良い機会でしたし、スケーターとして、ボクはより多くの事を学ぶことができました。

Besides the skating, I leared I have to have better behavior. Some girls wispered "monkey" in my back. At first, I didn't know why girls called me monkey. But I found it out that Icenetwork uploaded the article on their website, "Juvenile boys skater Tomoki Hiwatashi monkeys around before practice" showing my picture hanging on the steel pole like monkey on the rink side. Maybe I am the first boy called monkey in Jr. National's long history.
スケート以外にも、お行儀よくしなければならないということも学びました。何人かの女の子が、ボクの後ろで、「猿」と小さな声で言っています。ボクも最初は、どうして、ボクのことを猿と呼ぶのか分かりませんでした。しかし、アイス・ネットワークが、リンク脇の鉄柱によじ登っているボクの写真と一緒に、「練習前に、猿のようにふざけ回る、ジュビナイル男子の樋渡知樹君。」という記事を、ウェブサイトに載せていたのです。多分、ボクは、全米ジュニアの長い歴史において、初めて「猿」と呼ばれた選手でしょう。


"Juvenile boys skater Tomoki Hiwatashi monkeys around before practice"

I have learned sportsmanship should have both of fair performance and good behavior.
スポーツマンシップは、公正な演技と品格ある行動だと学びました。

I will practice more with my new coaches, Cydele & Alexandre Fadeev this summer, to aim for Jr. Nationals again.
今年の夏は、新しいコーチ、シデラ&アレックス・ファディーエフと、再度、全米ジュニアを目指して、もっと練習したいと考えています。

I would like to thank my family, coaches and DuPage FSC for supporting me. I want to wish all the skaters good luck.
ボクを支援してくれている、家族、コーチ、デュページFSCに感謝をしたい。又、全てのスケーターに、幸運を祈ります。

Thank you.
有難う。